Concours Trios Shiseido

9 décembre 2010

Alors avec ma copine chez Shiseido on s’est dit que quand même, y’avait pas de raison que je puisse jouer avec un de leurs nouveaux trios de fards à paupières et pas vous.

D’où pof, concours (oui après j’arrête les concours et je m’occupe de mes courses de Noël – mongieu mongieu que ça me saoûle, je préfère faire des concours).

La question pour gagner est toute bête : que veut dire Omotenashi ?

Je vous donne pas d’indice, débrouillez-vous ;-)

Il y aura 5 gagnantes et chacune pourra choisir son trio préféré.

A vous les enfants !

Edit de 17h38 : je ferme les commentaires parce que ça va déjà pas être de la tarte de ne choisir que 5 d’entre vous parmi 300 (dans l’idéal j’aimerais pouvoir faire gagner genre 40 personnes !), j’ai encore moins envie de devoir choisir parmi 600 ;-))

La prochaine fois je ferai démarrer le concours plus tard dans la journée, comme ça les jet lagguée et les bouclées au bureau auront leur chance !

326 commentaires Laisser un commentaire
Bons Plans
, ,

Vous aimerez aussi

326 commentaires

  • #1 stashi le 9 décembre 2010 à 8 h 21 min

    je ne sais pas du tout ce que ça peut vouloir dire mais c est un tres joli mot ….
    je te souhaite un bon retour et une bonne journee au chaud j espere

    ↰ Répondre
  • #2 MissNahn le 9 décembre 2010 à 8 h 22 min

    En japonais cela veut dire “Hospitalité”.
    D’après ce que j’ai lu, pour Shisheido l’idée va même un peu plus loin puisque l’idée est d’accueillir leurs clientes avec une politesse et une gentillesse telles qu’elles se sentent respectées et valorisées. L’hospitalité à la japonaise quoi: à la perfection.

    C’est super gentil ce petit concours!!

    ↰ Répondre
  • #3 misschic le 9 décembre 2010 à 8 h 23 min

    Bonjour hélène!!
    ça veut dire hospitalité!!!
    belle journée.
    : )

    ↰ Répondre
  • #4 Hibiscus le 9 décembre 2010 à 8 h 24 min

    C’est le nom du clu Shisheido et ça veut dire Hospitalité !
    Un joli mot…

    ↰ Répondre
  • #5 tatani51 le 9 décembre 2010 à 8 h 25 min

    Bonjour à toutes,

    Ça signifie hospitalité; c’est l’impression qu’on a en venant sur ce blog, on entre dans une communauté bienveillante

    Bonne journée dans le froid et le verglas, que celles du sud profitent de leur chance!!!

    ↰ Répondre
  • #6 planète coquette le 9 décembre 2010 à 8 h 26 min

    Pas facile, mais j’ai trouvé ici : http://umjpj.blogspot.com/2008/08/hospitalit-omotenashi.html . Donc ça veut dire “hospitalité”.
    Merci pour ce concours (j’y crois, j’adore ces trios mais un peu cher pour cette fin d’année)

    ↰ Répondre
  • #7 Miss Vandes le 9 décembre 2010 à 8 h 26 min

    Coucou,

    Merci pour ce concours sympa! Omotenashi veut dire “Hospitalité”

    ;)

    A bientot

    ↰ Répondre
  • #8 Delilah le 9 décembre 2010 à 8 h 27 min

    Facilement trouvable sur gougueule, en fait… Et cela veut dire “hospitalité” (bon, maintenant, je ne parle pas japonais, et parfois, gougueule peut mentir ^^)

    Bises !

    ↰ Répondre
  • #9 Mirabelle le 9 décembre 2010 à 8 h 28 min

    Comme les autres fills, je dirais “Hospitalité”. Un mot pleins de bon sens mais trop peu souvent représenté dans ce monde.. Merci Hélène pour ce superbe blog bourré d’Omotenashi ! :-)

    ↰ Répondre
  • #10 Akikazu le 9 décembre 2010 à 8 h 28 min

    Il me semble que cela veuille Hospitalité !

    Merci pour ce concours !

    ↰ Répondre
  • #11 Eugénie le 9 décembre 2010 à 8 h 28 min

    Je joue! Omotenashi veut dire hospitalité, c’est comme ça que s’appelle le culb Shiseido! :)

    Bisous à toi, passe une bonne journée!
    Eugénie

    ↰ Répondre
  • #12 Titcheur le 9 décembre 2010 à 8 h 31 min

    C’est un joli mot nippon qui veut dire “hospitalité'”.
    Un peu comme ta qualité principale, chère Hélène (quoi, on a pas le droit de corrompre le jury?).
    :)

    ↰ Répondre
  • #13 Viki le 9 décembre 2010 à 8 h 35 min

    Ça veut dire hospitalité.
    Bonne journée à toi!

    ↰ Répondre
  • #14 Tomate le 9 décembre 2010 à 8 h 37 min

    Bonjour :-)
    Omotenashi signifie hospitalité, être la bienvenue, faire en sorte que l’hôte se sente comme à la maison, être bien accueilli jusque dans les moindres détails…

    Bonne journée les filles!

    ↰ Répondre
  • #15 Nono le 9 décembre 2010 à 8 h 37 min

    C’est un mot japonais qui signifie l’hospitalité!
    C’est un mot très important dans la culture japonaise car il exprime l’idée de prendre soin de ses hôtes quelque soit les situations. A mon sens, c’est une valeur indispensable dans tous les métiers de service et de vente! Et là, tu dis merci qui?? Merci google!!!

    ↰ Répondre
  • #16 Aurora le 9 décembre 2010 à 8 h 38 min

    Bonjour à toutes !
    Omotenashi signifie hospitalité ! Merci pour ce concours Hélène !
    Bonne journée…

    ↰ Répondre
  • #17 Julie-Sushi le 9 décembre 2010 à 8 h 39 min

    Omotenashi = Hospitalité, nom aussi du Club privé de Shiseido. Il est encore tôt, mais j’aime bien me dire que c’est un des premiers mots que je lis : )
    Bonne journée !

    ↰ Répondre
  • #18 NATHALIE B le 9 décembre 2010 à 8 h 39 min

    Cela veut dire HOSPITALITE, bonne journée. NB

    ↰ Répondre
  • #19 Lilouuuuuuuuuuuuuuu le 9 décembre 2010 à 8 h 40 min

    BOnjour, et merci pour le concours !

    Ce mot veut dire “Hospitalité” en japonais…

    Et c’est aussi le nom du club Shiseido !

    Bonne journée !

    ↰ Répondre
  • #20 totoph le 9 décembre 2010 à 8 h 40 min

    Oui, bon… y en plein qui ont déjà répondu… J’y vais quand même. Ca veut effectivement dire “hospitalité” et c’est le nom du club Shiseido. Cela renvoie en quelque sorte au fait de souhaiter la bienvenue à un client, de lui rendre service avec un accueil chaleureux et raffiné (le contraire de ce qui peut parfois vous arrvier à Paris par exemple, no comment…). C’est tout le sens du détail japonais !
    Sur ce, sayonara !

    ↰ Répondre
  • #21 Camy le 9 décembre 2010 à 8 h 41 min

    Bonjour,
    Alors ce mot signifie hospitalité !
    Merci pour ce concors
    Biz

    ↰ Répondre
  • #22 Cécile de Brest le 9 décembre 2010 à 8 h 41 min

    Je ne t’avais pas dit que je paralis couramment le japonais ?? Ben si. Omotenashi, ça signifie hospitalité.
    Et je parle aussi le javanais, le créole, et le boutou-boutou, dialecte bien connu de Mongolie inférieure. Fais-moi signe si tu as besoin de mes compétences pour des traductions.

    ↰ Répondre
  • #23 Chorten le 9 décembre 2010 à 8 h 42 min

    De retour de 5jours de tokyo j en profite pour étaler ma science ;-)
    Omotenashi peut être traduit par l’hospitalité ! Si cher aux yeux des japonais
    Bonne journee et merci pour ce concours

    ↰ Répondre
  • #24 Sabrina le 9 décembre 2010 à 8 h 42 min

    Hello Hélène,

    A priori Omotenashi veut dire hospitalité et sur le site internet de Shiseido cela fait référence à leur club. Donc convivialité et hospitalité de mise :)

    Bises
    Sab

    ↰ Répondre
  • #25 Evelys le 9 décembre 2010 à 8 h 42 min

    Bon retour Hélène,
    Alors moi les cadeaux de noël j’ai trouvé la solution: vive internet je me fais livré et finit les bains de foule^^
    Sinon pas très original, le mot veux dire hospitalité.

    ↰ Répondre
  • #26 Cécile de Brest le 9 décembre 2010 à 8 h 43 min

    par contre, je ne parle pas très bien le français, on dit “parlais” et pas “paralis”, scusez, ça ne fait que 33 ans que je pratique cette drôle de langue ;-))

    ↰ Répondre
  • #27 Lureley le 9 décembre 2010 à 8 h 44 min

    Et oui, “hospitalité” au sens de “sens de l’accueil et du service rendu”.
    J’ai trouvé un jolie témoignage sur la question ici : http://www.lespenseesdemanu.com/tag/japon en espérant qu’Hélène ne m’en voudra pas trop de faire de la pub pour un autre blog (que je viens de découvrir donc promis, j’ai pas d’action :p)
    Du coup, ça donne très envie d’adopter le Sisheido -style!

    ↰ Répondre
  • #28 Lureley le 9 décembre 2010 à 8 h 47 min

    Et mwarf, je me suis quand même plantée sur le nom de la marque! Shiseido, donc et au temps pour moi!

    ↰ Répondre
  • #29 Elmera le 9 décembre 2010 à 8 h 53 min

    ça veut dire hospitalité :)

    ↰ Répondre
  • #30 Ann le 9 décembre 2010 à 8 h 53 min

    Hopitalité voyons, Helene-san !
    Bonne journée !

    ↰ Répondre
  • #31 nathalie le 9 décembre 2010 à 8 h 54 min

    Ce mot veut dire “hospitalité”, en gros le savoir recevoir , j’adore !!!

    ↰ Répondre
  • #32 Val From Belgium le 9 décembre 2010 à 8 h 54 min

    Hello tout le monde !!

    Merci beaucoup pour ce concours Hélène !

    Omotenashi, c’est le nom du Club Shi Shei Do, et il signifie “Hospitalité”.

    Une excellente journée à toutes, et j’espère que les conditions climatiques en France seront un peu plus clémentes qu’hier. Courage en tout cas !

    Bises !

    P.S.: aaarghhh les courses de Noël … Faudrait que je m’y mette aussi !

    ↰ Répondre
  • #33 Capucine le 9 décembre 2010 à 8 h 54 min

    Alors moi ce que j’ai compris du terme Omotenashi, c’est que c’est plutôt un concept, difficile à traduire en français.
    Omotenashi veut dire accueillir, souhaiter la bienvenue, faire preuve d’hospitalité, prendre soin des gens que l’on accueille… chouchouter son prochain en quelque sorte ! En fait c’est tout l’art de recevoir à la nippone.
    En tout cas merci Hélène pour le concours, ces ombres trios sont à tomber !

    ↰ Répondre
  • #34 Atchoum29 le 9 décembre 2010 à 8 h 55 min

    Hospitalité ! D’ailleurs c’est assez étonnant pour une question “maquillage” :-)
    Moi je fais mes courses de Noël sur le net, c’est plus facile (on peut tout comparer) et surtout ça évite la foule dans les grands magasins !

    ↰ Répondre
  • #35 carole le 9 décembre 2010 à 8 h 57 min

    Cela signifie hospitalité . j’ai découvert ton blog il y a peu et je l’adore !!! Grâce à tes vidéos je deviens une pro du smoky !!! Merci !!!!

    ↰ Répondre
  • #36 Eulalie le 9 décembre 2010 à 8 h 59 min

    Bonjour,

    Roooh, qu’il est tentant ce concours ! Bon bin allez, j’essaie… : Omotenashi, c’est l’hospitalité…
    C’est vraiment sympa Hélène de nous donner la chance de participer à ces jeux (et il y en a eu ces derniers temps !)…

    Bonne journée tout le monde !

    ↰ Répondre
  • #37 lys67 le 9 décembre 2010 à 9 h 01 min

    Bonjour,
    J’ai trouvé qu’Omotenashi est une valeur japonaise qui exprime l’attention extrême portée aux autres. L’hospitalité ? lol Et que c’est aussi c’est le club de la marque Shiseido.

    Bien évidemment j’ai tout de suite eu cette révélation en lisant ce mot. Jamais de la vie je n’ai essayé de tricher en utilisant google…

    Merci pour le concours en tous cas !

    ↰ Répondre
  • #38 krykry le 9 décembre 2010 à 9 h 02 min

    Bonjour

    Le mot “Omotenashi” veut dire “Hospitalité.

    Bone journée.
    Christelle

    ↰ Répondre
  • #39 Noémie le 9 décembre 2010 à 9 h 04 min

    d’après ce que j’ai lu, cela veut dire “hospitalité”

    ↰ Répondre
  • #40 elodie le 9 décembre 2010 à 9 h 05 min

    ça veut dire hospitalité ! :)

    ↰ Répondre
  • #41 myriam le 9 décembre 2010 à 9 h 06 min

    bonjour
    ce mot veut dire
    accueillir recevoir ou hospitalite

    ↰ Répondre
  • #42 Yanjiao le 9 décembre 2010 à 9 h 08 min

    ça veut dire “maquillage”.

    naaaaan j’déconne, mais faut bien varier un peu non? ;-))

    *vous noterez la mère indigne qui ne joue jamais pour gagner un truc de bébé…..*

    bonne journée (et je partage l’angoisse affreuse à l’approche des cadeaux de noël. tu veux pas faire un post pour que les filles disent ce qu’elles offrent?? ça me sauverait peut être!

    (nb : “hospitalité”, bien sûr… )

    ↰ Répondre
  • #43 armelle le 9 décembre 2010 à 9 h 09 min

    Ce terme veut dire “hospitalité”. Ayant bossé chez des japonais (hélas non pas chez Shiseido), je connais l’importance de cela pour eux.
    Encore une bonne idée ce concours.J’ai oublié de te remercier pour l’atelier MAC à MEtz, tout simplement génial, deux filles adorables, des achats et une liste longue , longue d’achats futurs….

    ↰ Répondre
  • #44 Valemma7 le 9 décembre 2010 à 9 h 09 min

    Bonjour, alors le mot japonais OMOTENASHI peut se traduire par “hospitalité”. Il vient du verbe MOTENASU qui veut dire “accueillir”, “recevoir”. Voilà. Bonne Journée !

    ↰ Répondre
  • #45 Clothilde le 9 décembre 2010 à 9 h 10 min

    Omotenashi veut dire accueillir chaleureusement quelqu’un, mettre à l’aise, c’est l’hospitalité en japonnais.
    Bisous neigeux

    ↰ Répondre
  • #46 Milie le 9 décembre 2010 à 9 h 10 min

    En général, je ne participe pas aux concours sur ton blog mais là, j’avoue, je bave… Ils sont beaux ces fards, Aaargh…
    Bref, ça veut dire: hospitalité, mi casa es tu casa, welcome home, merababikum, willkommen…
    Bonne journée!

    ↰ Répondre
  • #47 Miam le 9 décembre 2010 à 9 h 11 min

    Bonjour,

    héhéhéhé c’est nous que tu gâtes avec tous ces concours :)
    Alors hop je tente ma chance, omotenashi, signifie “Hospitalité”.

    Au fait hier j’ai chercher le numéro 2 des pétroleuses, et mon buraliste ne l’avait pas encore, il ne devait pas sortir le 6 Décembre? Tu as encore fais un article pour ce numéro?

    Bonne journée à toutes

    ↰ Répondre
  • #48 Liloo le 9 décembre 2010 à 9 h 11 min

    Une copine étudiant le japonais m’a dit que cela signifiait “Il n’y a rien sur la table”. Peut-être que ça fait allusion au fait qu’on a pas encore notre trio Shisheido sur notre table à maquillage ? :D
    Bonne journée !

    ↰ Répondre
  • #49 oppossum le 9 décembre 2010 à 9 h 13 min

    Bonjour Hélène, je suis contente de pouvoir te lire de nouveau…Merci pour ce concours. Cela tombe bien, grâce à ton tutorial magnifique sur la palette trio Shiseido, je suis allée consulter mardi dernier le site Omotenashi de Shiseido qui est super bien fait. Plus encore qu’hospitalité qui est la traduction du mot japonais, je pense que cela veut dire communauté d’où le nom du site de la “communauté” Shiseido, dont on peut faire partie en s’inscrivant au club Kiroku.C’est un monde d’avantages et d’échanges…à l’instar de ton blog Hélène ! Bonne journée

    ↰ Répondre
  • #50 tamaralempicka le 9 décembre 2010 à 9 h 15 min

    ça signifie hospitalité…mais bon…je vois que je suis la 39ème…..L important c est de participer….snif

    ↰ Répondre
  • #51 MagikCosmetik le 9 décembre 2010 à 9 h 17 min

    J’ai honte d’avouer que mon premier commentaire sur ce blog est pour participer à un concours… Mais bon toutes les portes d’entrée sont bonnes à prendre.

    Cela signifie “hospitalité”…

    Quoi qu’il en soit j’apprécie beaucoup ce blog, au début j’avoue avoir eu un peu de peine à m’adapter à ton “caractère” (tout du moins ce qu’il est transmis via ton blog) mais petit à petit j’apprécie vraiment ton franc parlé et extraverti. Tu restes en plus une référence dans la blogosphère beauté…

    Voilà j’ai fait mon coming out !!! héééééééééééééé

    p.s: je rêve d’un des trios mon Dieu !

    ↰ Répondre
  • #52 Cami le 9 décembre 2010 à 9 h 17 min

    Oh oui un autre concours. Alors si je dis pas de bétise ça signifie hospitalité.
    Et puis pour les courses de noel, moi j’adore (enfin à condition de trouver des horraires où il n’y a pas grand monde) mais avec ce temps je risque de me transformer en petite fille de neige avant meme d’avoir trouvé mon premier cadeau.

    ↰ Répondre
  • #53 tamaralempicka le 9 décembre 2010 à 9 h 18 min

    de toute façon, je n aurais pas su choisir!!!!! ils sont tous TERRIBLES!!!!!!!!! Bizz

    ↰ Répondre
  • #54 caro le 9 décembre 2010 à 9 h 18 min

    merci à toi pr ce concours et merci à paperblog.fr qui me dit que OMOTÉNASHI peut se traduire par “hospitalité” . Ahhh que ferions nous sans internet!!! Et que ferions nous ss shiseido tt simplement!? :)

    ↰ Répondre
  • #55 patounettechatte le 9 décembre 2010 à 9 h 18 min

    En gros ce mot veut dire “Hospitalité”, on souhaite la meilleure bienvenue possible aux personnes que l’on reçoit.

    ↰ Répondre
  • #56 Lolita le 9 décembre 2010 à 9 h 19 min

    J’aurais bien participé au concours, mais je n’ai pas de mérite car j’ai vu les commentaires et n’ai pas vraiment cherché la réponse.. Dommage j’ai vraiment un coup de coeur pour un des trios !! C’est super pratique pour mettre dans son sac en plus.

    Bon je tente quand même, mais je pense que les première méritent + de gagner.

    Donc ça signifie hospitalité, et comme certaines l’ont déjà dit, c’est clair que ça va superbement bien avec l’ambiance du blog :)

    ↰ Répondre
  • #57 Francesca le 9 décembre 2010 à 9 h 20 min

    Bonjour Hélène!
    Alors, ce joli mot en japonais est “l’hospitalité” mais c’est une conception beaucoup plus grand que en occidente ( comme bien esplique la philosophie de Shisheido).
    Attention, respect, politesse, cordialité, valorisation de l’autre..etc… ahhh j’aime le Japon!!!
    Bisous

    ↰ Répondre
  • #58 reglisse29 le 9 décembre 2010 à 9 h 21 min

    bonjour hélène,
    Le mot “omotenashi” signifie “hospitalité” en japonais. Ce qui est très important dans la culture japonaise. C’est le nom du club shiseido.
    merçi pour ce concours. @ bientôt bonne journée.
    reglisse29

    ↰ Répondre
  • #59 Manon le 9 décembre 2010 à 9 h 21 min

    Ça veut dire “hospitalité”, ce qui, je trouve, correspond bien à ton blog :)

    ↰ Répondre
  • #60 km17 le 9 décembre 2010 à 9 h 23 min

    Quelle belle idée … passionnée du japon ( couture ;-) je découvre aujourd’hui un nouveau mot : hospitalité . Merci

    ↰ Répondre
  • #61 LN (de Bxl) le 9 décembre 2010 à 9 h 24 min

    Je suis complètement à la bourre ! Mais Omotenashi, ça veut dire “hospitalité”, “sens de l’accueil chaleureux” ! C’est un mot trèèèès important pour les nippons !
    Les trios shishedo sont sublimes mais sortent de ma bourse…alors, vive les concours ! Merci LN

    ↰ Répondre
  • #62 Ju le 9 décembre 2010 à 9 h 25 min

    Bonjour Hélène :)
    Encore une bonne idée de concours ! Ce mot veut dire hospitalité :)
    Bonne journée

    ↰ Répondre
  • #63 soosha le 9 décembre 2010 à 9 h 25 min

    bonjour!
    ça veut dire “hospitalité”.
    je crois mes petits doigts… :)

    ↰ Répondre
  • #64 Aelya le 9 décembre 2010 à 9 h 27 min

    je participe :)
    Et ca veut dire hospitalité :)
    J’adorerais essayer ce trio ! Donc merci pour ce concours :)

    ↰ Répondre
  • #65 Nat75 le 9 décembre 2010 à 9 h 27 min

    Omotenashi = hospitalité !
    C’est un peu le mot qui symbolise ton blog je trouve ;-)
    Bonne journée à toutes

    ↰ Répondre
  • #66 Follymab le 9 décembre 2010 à 9 h 28 min

    Ouf, ma petite nièce japonaise est venue prendre le petit déjeuner à la maison et m’a royalement traduit ce petit mot : “hospitalité”.
    C’était une traduction tout à fait dans le contexte et une sacrée coïncidence !
    Bonne journée Hélène !

    ↰ Répondre
  • #67 zouph57 le 9 décembre 2010 à 9 h 29 min

    Bonjour tout le monde !

    Allez je tente ma chance, qui ne tente rien n’a rien comme on dit !
    Omotenashi signifie hospitalité !
    Bonne chance à toutes et bonne jourrnée !
    Bisous

    ↰ Répondre
  • #68 EAC le 9 décembre 2010 à 9 h 30 min

    Le mot japonais “omotenashi” signifie “hospitalité”.
    Mais pour Shiseido, la marque de cosmétiques, cela signifie quelque chose de plus semblable à une politesse élevée qui fait que les clients se sentent valorisés et respectés.
    Voilà Hélène.
    Beau jeudi à toi.

    ↰ Répondre
  • #69 LadyH. le 9 décembre 2010 à 9 h 31 min

    Enfin un bon reste des cours de japonais ! Ça signifie hospitalité, mais dans le sens de l’amabilité plus que de la convivialité. C’est une caractéristique de la culture japonaise, et Shiseido le reprend dans sa façon de penser les soins qu’ils dispensent. Avec respect de la personne, mais sans interférer dans son “espace de vie”. Le bien-être sans aucun inconvénient, juste un plus dans le bonheur.
    Voilà, très bonne journée à toutes !

    ↰ Répondre
  • #70 Maricha le 9 décembre 2010 à 9 h 32 min

    Coucou !
    Merci pour ce super concours.
    Ma réponse: hospitalité. Quelle jolie langue ! Je suis polyglotte mais je ne parle pas (encore) cette langue, c’est un projet !
    A bientôt !

    ↰ Répondre
  • #71 PtitMog le 9 décembre 2010 à 9 h 32 min

    Ce mot signifie hospitalité en japonais.
    Haaa, beaucoup de personnes ont participé…
    C’est dommage, j’aime vraiment beaucoup les palettes Shiseido, j’en ai déjà une et je lorgne sérieusement sur les autres, mais là ce ne serait pas raisonnable…
    On ne sait jamais, peut-être aurais-je de la chance pour une fois! ;)

    ↰ Répondre
  • #72 Argile le 9 décembre 2010 à 9 h 33 min

    Bonjour
    Pour une fois, je participe au concours, parce que le mot est joli :-)
    Ca veut dire “hospitalité” avec toutes les notions de gentillesse et de subtilité dans l’accueil à la japonaise.

    Merci pour ce p’tit moment de douceur

    ↰ Répondre
  • #73 Juliette le 9 décembre 2010 à 9 h 38 min

    Omotenashi peux être traduit par hospitalité. Merci une fois de plus pour ce concours ! :)
    Hélène.. J ai une question un peu a la c** ! Je pèle sous les sourcils…. What the fuck ??!!

    ↰ Répondre
  • #74 Mathilde S. 16 ans le 9 décembre 2010 à 9 h 39 min

    “Omotenashi” signifie “hospitalité” (merci Yahoo^^), une valeur essentielle de la culture japonaise.
    C’est aussi le nom du club Sisheido.
    Je sais que de nombreuses personnes ont déjà répondu, mais je tente tout de même ma chance, une jolie palette Shiseido me changerait de mes habituelles palettes Sephora, budget d’ado oblige^^
    Bonne journée, et bravo pour ton blog qui m’a appris beaucoup de choses.

    ↰ Répondre
  • #75 May le 9 décembre 2010 à 9 h 43 min

    Bonjour Hélène, Bonjour à toutes,
    Je tente le concours, mon premier, car comme Milie ces fards me font envie et Shiseido, j’adore !
    Alors Omotenashi serait l’art de recevoir à la japonaise. Raffinement, sérénité et une extrême attention à l’égard de ses hôtes traduisent cet état d’esprit qu’est l’Omotenashi… Voilà, Bonne chance à toutes !

    ↰ Répondre
  • #76 dexash le 9 décembre 2010 à 9 h 44 min

    Hello
    Quelles jolies couleurs ^^ J’ai vu il y a quelques jours le graphisme de ces trios… Ils sont magnifiques. Alors cette fois, je ne passe pas mon tour.

    Omotenashi peut-être traduit par hospitalité, dans le sens ou le visiteur (en l’occurence la cliente) doit se sentir accueilli, avec gentillesse et cordialité. Je crois me souvenir que dans la culture japonaise traditionnaliste, cela peut être très protocolaire et cérémonieux, autant d’aspect qui paraissent plutôt théatraux à pas mal d’occidentaux.

    Bonne journée ^^

    ↰ Répondre
  • #77 Lullaby Septante-Sept le 9 décembre 2010 à 9 h 45 min

    Youhou un concours :-)

    C’est le concept de la marque, qui évoque le fait d’écouter avec l’esprit ouvert, et de prendre soin avec le coeur (qu’on traduit donc généralement par “bienvenue” ou “hospitalité” avec une forte connotation de respect de l’autre).

    ↰ Répondre
  • #78 Lydie-Vine le 9 décembre 2010 à 9 h 46 min

    Bonjour les filles,

    Omotenashi : Serait ce un homme des cavernes qui bouffe japonais ???
    Ok ok il n’y a pas que la nourriture dans la vie… Il y’a aussi le Maquillage Off course !
    Serait ce cette chose agréable que tu nous offre chaque jour, Hélène ??
    Donc je dirais, comme toutes d’ailleurs, que Omotenashi means Hospitalité.
    Bon courage à toutes et surtout on espère des photos essai Trioèsque des gagnantes..
    Bonne journée :)

    ↰ Répondre
  • #79 Lilou le 9 décembre 2010 à 9 h 47 min

    Lilouuuuuuuuuuuuuuu: nous sommes donc 2 Lilou à écrire sur ce blog :-)
    Pour bien faire la différence, même si ton “ouuuuuuuuuuuuuuuuuuu” est quand même bien plus impressionnant que le mien, je pourrais m’appeler maintenant “Lilou de Lyon” (ça fait un peu rosette de lyon non? Je suis plus si sure d’un coup……)

    Sinon Trop bien trop chouette trop beau ces trios!!!!! je lorgne dessus chaque fois que je vais chez sephora ou presque… Ah les verts, trop beaux ces verts! Tu pourrais nous faire quelque chose avec si tu les as et que ça intéresse d’autres filles? J’adore j’adore. Et la texture a l’air super sympa aussi.

    Bon je m’emballe… Faudrait quand même voir à suivre la consigne et répondre à la question: Omotenashi veut dire “HOSPITALITE” d’après Manu: http://www.lespenseesdemanu.com/tag/japon
    Quand est-ce qu’on sait qui a gagné, hein? dis?
    (pourquoi je me mets à parler comme si j’avais 8 ans?????)

    ↰ Répondre
  • #80 coccinelleetcoquelicot le 9 décembre 2010 à 9 h 48 min

    Bonjour! Ce mot signifie “hospitalité”. Bonne journée

    ↰ Répondre
  • #81 suzy le 9 décembre 2010 à 9 h 49 min

    Merci Hélène pour ce cadeau avant l’heure!
    ça veut dire “hospitalité”

    courage pour les zzzachats de nowel!
    Bonne journée

    ↰ Répondre
  • #82 ameliemaisfaut quejetrouveunpseudo… le 9 décembre 2010 à 9 h 49 min

    bonjour helene,

    elles sont belles ces palettes !!
    Alors, Omotenashi, signifie ‘Hospitalite’

    Merci pour ce chouette concours Helene….

    Et puis, je finis toujours par la meme phrase : J’adooooooooooooooore ce blog !!!!

    Bonne journee les filles !!!!!!!!!!

    ↰ Répondre
  • #83 Malia le 9 décembre 2010 à 9 h 52 min

    Bonjour,
    Je tente ma chance.
    Omotenashi veut dire littéralement hospitalité, c’est une valeur très importante aux yeux des japonais et qui exprime l’attention extrême portée aux autres. Le club Shiseido porte ce nom et le met au service de la beauté. C’est à dire que l’objectif de ce club est avant tout de créer un lien entre la marque et ses consommateurs, mettre à disposition un site qui leur permettra d’échanger des secrets de beauté et aussi de gagner des cadeaux, d’où son aspect très accueillant et son nom Omotenashi = hospitalité.
    Bonne chance à toutes et bonne journée!

    ↰ Répondre
  • #84 nadège le 9 décembre 2010 à 9 h 55 min

    おもてなし(omotenashi) vient du verbe もてなす (motenasu) qui veut dire donner l’hospitalité, accueillir. お (o) c’est une particule de politesse que les japonais utilisent quand ils parlent de quelque chose d’important (l’argent, le thé, les souvenirs..). et la transformation du verbe en nom par le changement de la syllabe す (su) en し (shi).

    au fait, j’adore votre site il est génial et très bien fait!!!
    bisous!!!

    ↰ Répondre
  • #85 IsaVersailles le 9 décembre 2010 à 9 h 58 min

    petit club dont je fais partie où l’hospitalité ” est de mise

    ↰ Répondre
  • #86 La Fée Néante le 9 décembre 2010 à 9 h 59 min

    Bonjour,

    Hospitalité!! en tout cas l’hospitalité fait parti de adjectif qualificatif qui ont tout à fait leur place ici.

    Bon courage pour ces courses de noël, moi aussi je dois m’y mettre mais la neige et mon banquier auront peut être raison de mes envies ;) pas grave je ferais de beaux dessins ça marchait quand j’etais gamine ;)

    Merci

    ↰ Répondre
  • #87 Zaphyra le 9 décembre 2010 à 10 h 00 min

    Ah ben j’arrive après la bataille, beaucoup l’on déjà dit, mais ça veut dire hospitalité!
    Ces trios Shiseido sont superbes!

    Merci encore Hélène pour ce concours !!

    HS: pire que les feuilles mouillées sur les trottoirs parisiens, la neige qui transforme les trottoirs en patinoire, j’ai failli me casser une jambe 10 fois pour venir au boulot ce matin (et pareil hier soir pour rentrer)!!

    Sur ce HS, bonne journée les filles ;-)

    ↰ Répondre
  • #88 Veromdg le 9 décembre 2010 à 10 h 00 min

    Coucou

    Je n’ai aucun mérite à dire “hospitalité” car je n’ai fait aucune recherche et j’ai lu quasi tous les commentaires … (j’arrive tjs trop tard pour participer aux concours)

    Cela dit je suis heureuse d’avoir appris un nouveau mot en japonnais, maintenant il faut essayer de le retenir :-)

    Merci pour ton blog et de nous faire découvrir ces nouveautés vraiment alléchantes !! :-)

    Kissoux

    ↰ Répondre
  • #89 Tizou le 9 décembre 2010 à 10 h 01 min

    Bonjour et merci!
    Omotenashi veut dire “hospitalité”.
    Bonne journée!

    ↰ Répondre
  • #90 charlotte2(mais c’est temporaire) le 9 décembre 2010 à 10 h 01 min

    Travaux pratiques : Ca veut dire : salut Hélène !! Contente de te revoir tu nous a manqué !!

    Non je retente pas ma chance je suis toujours sur mon petit nuage du concours précédent. J’ai rendez vous samedi et suis excitée comme un puce.

    Hiiiiiiii (ça faiblit mais l’hystérie est toujours là).

    ↰ Répondre
  • #92 Lankha le 9 décembre 2010 à 10 h 05 min

    tout d’abord bonjour à toutes et à toi Hélène c’est mon premier post, je suis de la région Rhône-Alpes (Loire plus précisément) et j’ai 37 ans (mais paraît que je les fait pas lol) j’adore ton site, tes vidéos m’hypnotise à chaque fois, j’aimerais avoir ta dextérité pour me maquiller…enfin bref pour ce qui est du mot Omotenashi comme toutes les concurrentes je crois que ce mot veut dire hospitalité (merci google ben ouais autant utiliser les outils à ma disposition lol)
    Je souhaite une bonne journée à tout le monde et à bientôt pour d’autres commentaires (maintenant que je me suis lancée y a pas de raison de ne pas poursuivre dans cette voie…)

    ↰ Répondre
  • #93 Annaelle le 9 décembre 2010 à 10 h 08 min

    Bonjour Helene
    Je tente ma chance un trio shiseido ca serait un vrai bonheur! bon sinon Omotenashi signifie hospitalité….
    Bisous

    ↰ Répondre
  • #94 jennifer le 9 décembre 2010 à 10 h 09 min

    Bonjour,
    merci pour ce nouveau concourt, Hélène,
    je tente ma chance, “je crois tjs au père noël” !!! ;)
    le mot Omotenashi signifie hospitalité !!!
    Bonne journée et merci encore
    bises

    ↰ Répondre
  • #95 Luce le 9 décembre 2010 à 10 h 10 min

    Mince! Je savais que j’aurais dû prendre japonais en LV3 et pas russe! ;-) Bon, j’ai googlé ce mot et il signifie hospitalité : c’est la stratégie de la marque, elle cherche à faire que les clients se sentent respectés et appréciés grâce à beaucoup de politesses…
    Voilà ma contribution, comme je ne vais pas pouvoir faire de cadeaux de Noël, c’est l’occasion d’avoir quelque chose de joli à offrir!

    Bonne journée.

    ↰ Répondre
  • #96 Jenny le 9 décembre 2010 à 10 h 11 min

    Allez je tente ma chance! (sait on jamais la Magie de Noël!)
    ça veut dire: “Hospitalité”

    ps: promis si je gagne je me démaquillerai le soir!! ;-))

    ↰ Répondre
  • #97 difrarel le 9 décembre 2010 à 10 h 13 min

    superbes ces palettes
    sans surprise…ça veut dire “hospitalité”
    merciiiiiiiiiiiiiiiii

    ↰ Répondre
  • #98 Sophie-Pivoine le 9 décembre 2010 à 10 h 14 min

    Hospitalité !
    Mais comme je viens de gagner, je laisse ma place à quelqu’un d’autre !

    Et moi aussi ça me saoule grave ces Fêtes … :-(

    ↰ Répondre
  • #99 Thifaine le 9 décembre 2010 à 10 h 14 min

    Merci beaucoup pour ce joli concours !

    Ca veut dire “hospitalité”.

    Je croise les doigts !

    ↰ Répondre
  • #100 Beauté Ratée le 9 décembre 2010 à 10 h 16 min

    Bon et bien en tapant la chose sur Google, on trouve très vite que ça veut dire “Hospitalité”… Voili voilou

    ↰ Répondre
  • #101 Hélène le 9 décembre 2010 à 10 h 16 min

    Lankha:
    jennifer:
    Luce:
    Thifaine:

    Bienvenue ;-)

    ↰ Répondre
  • #102 Clémence le 9 décembre 2010 à 10 h 18 min

    Alors ben je pense que cela signifie hospitalité si j’en croie google.
    Super blog, sinon, je ne commente jamais mais je me régale de tes articles!
    Bonne continuation.

    ↰ Répondre
  • #103 DANYGI le 9 décembre 2010 à 10 h 19 min

    Omotenashi veut dire hospitalité.
    Bonne courses de Noël .
    Merci pour le concours.

    ↰ Répondre
  • #104 tina le 9 décembre 2010 à 10 h 21 min

    bon je vais tenter même si la réponse a déjà été donnée : hospitalité!!
    C’est la premiére fois que je participe à un de tes concours même si je suis assidument ton blog, alors on sait jamais, un coup de chance!!!!!!!!!!!!!!!!

    ↰ Répondre
  • #105 Clairechen le 9 décembre 2010 à 10 h 21 min

    Et bien pour une fois cela me servira à qqc de travailler dans une boîte japonaise!!!
    Ce mot veut dire hospitalité!!! J’arrive vraiment après la bataille mais peut-être aurais-je un peu de chance!

    ↰ Répondre
  • #106 Voisinedu48 le 9 décembre 2010 à 10 h 21 min

    ça veut dire “hospitalité” et ça donne envie de tester leur accueil :)

    ↰ Répondre
  • #107 lilyadelie le 9 décembre 2010 à 10 h 23 min

    Allez je tente ma chance……Ce mot signifie “hospitalité” !
    Merciiii Bonnes Fêtes :)

    ↰ Répondre
  • #108 Anka le 9 décembre 2010 à 10 h 23 min

    Alors pour faire simple je pourrai dire “hospitalité japonaise” of course que ce n’est pas la même dans chaque culture….

    Mais j’ai une autre réponse: omo c’est une rivière en Ethiopie et tenashi veut dire aussi “no hands” en japonais!
    Comme quoi un mot descequé n’a plus le même sens!

    Voilà jpense que ce concours va être dur a sélectionner!

    Bonne journée a toutes

    ↰ Répondre
  • #109 Vespera le 9 décembre 2010 à 10 h 24 min

    C’est hospitalité en japonais, donc politesse, respect à l’asiatique !!

    Bonne journée ^_^

    ↰ Répondre
  • #110 Clémence le 9 décembre 2010 à 10 h 24 min

    Bonjour Hélène, ce mot signifie “Hospitalité” !
    Bonne journée ! :)

    ↰ Répondre
  • #111 Nanou le 9 décembre 2010 à 10 h 25 min

    Bonjour Hélène,

    Omotenashi signifie hospitalité en japonais.

    Bonne journeé !

    ↰ Répondre
  • #112 virginette le 9 décembre 2010 à 10 h 26 min

    Coucou! Apparemment ça veut dire hospitalité, mais il semble que ce concept soit presque intraduisible (c’est par exemple le sens de l’accueil des geishas : “l’orientation client”, l’anticipation de ses attentes même non exprimées, l’attention au moindre détail…

    Voili

    ↰ Répondre
  • #113 Léa le 9 décembre 2010 à 10 h 26 min

    Hospitalité!!
    Ce mot correspond bien à ce blog puisqu’il nous accueille avec bonheur tous les jours!!
    Bonne journée

    ↰ Répondre
  • #114 pix-elle le 9 décembre 2010 à 10 h 28 min

    Bonjour,
    après tous ces commentaires même plus besoin d’aller au Japon pour savoir que Omotenashi veut dire Hospitalité! C’est un joli mot, et promis, si un jour, je vais au pays du Soleil Levant, je l’utiliserai :)
    Bonne journée

    ↰ Répondre
  • #115 chanatalib le 9 décembre 2010 à 10 h 28 min

    Bonjour,
    Omotenashi signifie hospitalité!
    Cruche comme je suis, au lieu je tricher et de regarder dans les commentaires ça fait juste 1/4 d’heure que je cherche sur le net! PFFFFF j’suis trop gourde!
    Enfin…..bonne journée et merci pour ce concours

    ↰ Répondre
  • #116 jessica le 9 décembre 2010 à 10 h 29 min

    Sa veut dire Hospitalité trés belle chose d’ailleurs vive les Japonnais lol merci pour ce concours!

    ↰ Répondre
  • #117 cath le 9 décembre 2010 à 10 h 30 min

    Bonjour et merci pour ce concours .
    Omotenashi veut dire hospitalité!
    Bonne journée

    ↰ Répondre
  • #118 Eleanor Rigby le 9 décembre 2010 à 10 h 30 min

    Omotenashi signifie hospitalité.
    C’est aussi le nom du club de la communauté Shiseido.
    Chez Shieseido, on insiste sur le fait que Omotenashi en japonais, ne signifie pas seulement l’hospitalité au sens ou nous l’entendons. C’est aussi un sens élevé de la politesse et de l’attention portée à autrui afin qu’il se sente estimé et respecté.
    (Bon évidement je ne dois pas cette interprétation à ma culture japonaise, j’ai trouvé ça ici : http://www.reveries.com/2009/02/shiseido-omotenashi. Je préfère le dire, je me sentirai comme une usurpatrice autrement).
    Merci Hélène de ce concours de fin d’année. C’est un joli cadeau de Noël que tu nous fais :)

    ↰ Répondre
  • #119 AliceM le 9 décembre 2010 à 10 h 31 min

    bonjour Helene!!
    petite pause pre/revision pour participer a ce concours:)
    Cemot signifie hospitalité/bienvenue!
    voila, emballé cets pesé, merci a toi!

    ↰ Répondre
  • #120 Charlotte des Plantes le 9 décembre 2010 à 10 h 31 min

    Comme tout le monde donc: la traduction est “hospitalité”!
    Merci pour ce concours, ces ombres sont fabuleuses, Shiseido
    C’est toujours une tuerie !

    ↰ Répondre
  • #121 zigzag le 9 décembre 2010 à 10 h 33 min

    coucou Hélène, je viens tous les jours sur ton blog pourtant je poste rarement de commentaire mais là je me suis décidée.
    Omotenashi signifie hospitalité. Les japonais sont réputés pour leur sérénité et leur grand sens du respect des règles de politesse. Il suffit d’aller sur leur site à l’ambiance zen pour comprendre l’art de vivre japonais. Je vais arrêter de blablater!

    Bonne journée à toutes et à tous (puisque d’après ton sondage il y a des hommes sur ce site!!)

    ↰ Répondre
  • #122 makeup&tutti le 9 décembre 2010 à 10 h 33 min

    hospitalité !!!
    c’est la traduction en japonais de l’esprit de ce blog : hospitalité pour tous les geeks du maquillage… quand je pense qu’on me regarde comme une extra terrestre quand je dis que j’ai la carte Sephora Gold…

    ↰ Répondre
  • #123 Dadaria le 9 décembre 2010 à 10 h 35 min

    Merci Hélène pour ce merveilleux concours !! C’est noël avant l’heure dis donc !

    J’ai appelé mon beau-frère qui parle couramment le japonais pour lui demander la traduction et il m’a bel et bien confirmé que cela voulait dire “hospitalité”. Et en faisant des recherches sur internet, il me semble avoir compris que c’était également le nom du club de Shiseido.

    Il ne me reste plus qu’à croiser les doigts !

    ↰ Répondre
  • #124 Ingrid le 9 décembre 2010 à 10 h 35 min

    Omotenashi peut se traduire par Hospitalité, je pense…
    Hi!hi!hi!

    ↰ Répondre
  • #125 Hélène le 9 décembre 2010 à 10 h 35 min

    Clémence:
    DANYGI:
    lilyadelie:
    Vespera:
    jessica:
    cath:
    makeup&tutti:

    Bienvenue ;-)

    ↰ Répondre
  • #126 Pauline le 9 décembre 2010 à 10 h 36 min

    Bonjour Hélène,

    J’ai à nouveau regardé ces fards à paupières hier – j’ai un chèque cadeau à dépenser ;-) . Les couleurs sont belles. Qu’en penses tu, de ces fards ?

    ↰ Répondre
  • #127 Nadège le 9 décembre 2010 à 10 h 37 min

    Un homo mangeur de sushi ?!!

    ↰ Répondre
  • #128 Hélène le 9 décembre 2010 à 10 h 37 min

    Pauline: ils sont vachement bien : bonne pigmentation, faciles à travailler, bonne tenue : très bonne qualité pour des fards de luxe (et je dis pas ça souvent, concernant les fards de luxe ;-).

    ↰ Répondre
  • #129 makeup&tutti le 9 décembre 2010 à 10 h 38 min

    Omotenashi = hospitalité!
    C’est la traduction en japonais de l’esprit de MBDF : l’hospitalité pour tous les geeks du maquillage, qui se sentent souvent bien seuls avec cette passion ‘futile’…
    Pour les courses de Noel, fais comme moi : du maquillage pour les filles en age de se maquiller (celles qui me regardent comme une extraterrestre depuis qu’elles savent que j’ai la carte gold de sephora…) et des bouquins pour les hommes.
    bon pour les enfants, c’est chiant, c’est vrai…
    je profite de ce commentaire pour te remercier pour tes conseils en direct de chez B.BRown (aussi interessants que ceux de Demis !)
    bonne journée !

    ↰ Répondre
  • #130 Pauline le 9 décembre 2010 à 10 h 39 min

    Ah super ! Merci beaucoup de ta réponse. Je vais regarder tout ça de plus près alors.

    ↰ Répondre
  • #131 angie06600 le 9 décembre 2010 à 10 h 39 min

    Bonjour Hélène,

    Le mot Omotenashi veut dire hospitalité ??? c’est de google que je le tiens alors…..

    Merci pour le concours !!!!!!!

    Et bon courage à Paris sous la neige, j’ai vu les infos, au secours !!!!!!!!!!!!!

    ↰ Répondre
  • #132 cristal le 9 décembre 2010 à 10 h 40 min

    Bonjour helene :) Le mot “Omotenashi” signifie “Hospitalité” en français , ici je pense que tu y fait reference a shiseido et le club Omotenashi qui es le site de la communauté Shiseido :) Voila donc ma participation pour ces superbe trio :) Bonne journée a toi et encore bravo pour les superbe maquillages que tu nous offre :)

    Remember :)

    ↰ Répondre
  • #133 Deilema le 9 décembre 2010 à 10 h 42 min

    今日は Konnichiwa !
    Juste un commentaire en passant pour souligner qu’en effet, 持て成し(omotenashi) pourrait être la devise de ce blog, avec 寛大 (kan’dai) ;)

    je laisse les filles gougeuler pout trouver la signification, c’est pas drôle, tout le monde a tout de suite trouvé omotenashi ;)))

    ↰ Répondre
  • #134 Anna le 9 décembre 2010 à 10 h 42 min

    Hello!
    Ça veut dire Hospitalité!
    Bonne journée!
    Anna

    ↰ Répondre
  • #135 chouchou de Belgique le 9 décembre 2010 à 10 h 44 min

    Je vais tenter ma chance même si en général je ne gagne jamais rien :D

    Sans trop de surprise, je dirais comme toutes les autres avant moi que “Omotenashi” signifie “faire preuve d’hospitalité, accueillir et souhaiter la bienvenue”.

    Merci Hélène pour ta générosité!

    ↰ Répondre
  • #136 Flores le 9 décembre 2010 à 10 h 45 min

    Je tente ma chance :)

    cela peut se traduire par “hospitalité”

    Merci !

    ↰ Répondre
  • #137 élise le 9 décembre 2010 à 10 h 45 min

    J’ ai envie de dire…. hospitalité ;)!!!!
    Aucun mérite vu qu’ il y a déjà pleins de commentaires :)

    ↰ Répondre
  • #138 lajulaye le 9 décembre 2010 à 10 h 48 min

    Coucou Hélène,

    Omotenashi signifie l’hospitalité, l’accueil. Shiseido, avec leur Club Omotenashi, ont voulu créé un espace communautaire qui aiderait chacune d’entre nous. Leurs produits prennent soin de chaque femme (ici de la peau) comme dans la culture japonaise : ils reçoivent et accueillent leurs hôtes quelque soit la situation, et donc en quelque sorte, prennent soin d’eux…

    Voilà pour la petite explication, du moins, ce que j’en ai compris.

    Bisous

    ↰ Répondre
  • #139 Paillettes et Futilités le 9 décembre 2010 à 10 h 48 min

    Trooooooop bien ! (et le jour où tu auras une Porsche, il n’y aura pas de raison que tu puisses jouer avec et pas nous, hein ? :))

    Alors si Google ne m’a pas trahie, ce mot veut dire hospitalité.

    Je bave déjà devant les trios, et je croise fort les doigts !

    ↰ Répondre
  • #140 Melilou le 9 décembre 2010 à 10 h 48 min

    Omotenashi c’est l’hospitalité japonnaise !!
    Merci pour ce concours !
    Bonne journée

    ↰ Répondre
  • #141 Tya le 9 décembre 2010 à 10 h 49 min

    Bonjour!!!
    Omotenashi veut dire hospitalité en japonais merci pour ce concours : -)

    ↰ Répondre
  • #142 Laetitia le 9 décembre 2010 à 10 h 51 min

    Wow elles sont magnifiques ces palettes *_* Donc ça veut dire “hospitalité” :)

    Bonne journée !!

    ↰ Répondre
  • #143 waffo le 9 décembre 2010 à 10 h 52 min

    y’a l’air d’avoir des couleurs qui claquent !
    je ferais bien preuve d’hospitalité pour ces jolis fards
    ^_^

    ↰ Répondre
  • #144 tanounou le 9 décembre 2010 à 10 h 52 min

    J’arrive un peu à la bourre mais je n’ai pas copié :)
    Ca veux dire hospitalité en japonais.

    Il y a a 2 trio qui ont l’air absolument merveilleux (enfin à mon goût bien sûr ).
    Bonne journée à toutes et pour répondre à tatani51, dans le sud on a pas le verglas mais ça caille avec le mistral.

    ↰ Répondre
  • #145 lilas le 9 décembre 2010 à 10 h 54 min

    Bonjour !
    Omotenashi signifie Hospitalité !!

    Bon courage sous la neige :)

    ↰ Répondre
  • #146 Nath le 9 décembre 2010 à 10 h 55 min

    Omotenashi signifie hospitalité.

    merci pour ce concours et bon courage pour tes courses de Noel!!

    ↰ Répondre
  • #147 fat le 9 décembre 2010 à 10 h 56 min

    bonjour Héléne
    En japonnais ça veut dire hospitalité une valeur très importante chez nos amis chinois, japonnais et chez moi aussi au Maroc !! ; )
    mais surement dans bcp d’autres pays !!
    bonne journée !!

    ↰ Répondre
  • #148 thevlaine le 9 décembre 2010 à 10 h 56 min

    Bonjour Hélène
    Omotenashi est une valeur japonaise qui exprime l’attention extrême portée aux autres, en plus court on peut dire hospitalité.

    ↰ Répondre
  • #149 malice le 9 décembre 2010 à 10 h 58 min

    La tracduction littéraire est hospitalité et c’est aussi le nom du club Shiseido.
    Bonne journée et bon courage pour les cadeaux de Noël !!!

    ↰ Répondre
  • #150 tartinobeurre le 9 décembre 2010 à 10 h 58 min

    Bonjour à toutes!
    Omotenashi veut dire “hospitalité” en japonais. Chez Shiseido, on développe ce mot comme “une valeur japonaise qui exprime l’attention extrême portée aux autres”. un peu comme l’humanitude dans mon milieu de soignants…. ;-)

    ↰ Répondre
  • #151 Célinette le 9 décembre 2010 à 10 h 59 min

    Bonjour Hélène !!

    Merci pour ce concours… ces petites palettes me font envie !!!

    Alors “omotenashi” est, en romaji (la prononciation à l’occidentale), l’hospitalité. Une hospitalité respectueuse, un accueil chaleureux et poli.

    C’est aussi le nom du club de Shiseido !

    Voilà comment cela s’écrit en japonais:

    ↰ Répondre
  • #152 thevlaine le 9 décembre 2010 à 10 h 59 min

    et merci pour ce concours !

    ↰ Répondre
  • #153 malikatoun le 9 décembre 2010 à 11 h 02 min

    bonjour hélène!

    ce mot japonais veut dire “hospitalité”

    bonne journée!

    ↰ Répondre
  • #154 belleisa le 9 décembre 2010 à 11 h 02 min

    merciiii google, qui nous traduit “hospitalité”….et merçi à toi, Hélène, pour ce concours….je croise les doigts….bises

    ↰ Répondre
  • #155 Thalie le 9 décembre 2010 à 11 h 03 min

    Hospitalité !

    Mais tu aurais pu faire preuve d’ironie et nous faire traduire “yookoso”, càd “bienvenue”, vu que c’est ton mot-clé les jours de concours ;-)

    ↰ Répondre
  • #156 Co le 9 décembre 2010 à 11 h 04 min

    hospitalité :-)

    ↰ Répondre
  • #157 PITPIT le 9 décembre 2010 à 11 h 04 min

    j’ai découvert ton blog il y a peu et je l’adore !!! Merci pour le concours et le mot signifie hospitalité “merci google traduction”.

    ↰ Répondre
  • #158 Célinette le 9 décembre 2010 à 11 h 06 min

    Oups ! Petite erreur de manip !!

    “omotenashi” vbeut donc dire hospitalité. Une hospitalité respectueuse, un accueil chaleureux et poli.

    Voilà comment cela s’écrit ! (Pour de vrai cette fois !)

    ↰ Répondre
  • #159 Hélène le 9 décembre 2010 à 11 h 09 min

    Nadège:
    cristal:
    Melilou:
    Tya:
    lilas:
    Co:
    PITPIT:

    Bienvenue ;-)

    Thalie: ;-)))))))))))))

    ↰ Répondre
  • #160 Mumu le 9 décembre 2010 à 11 h 10 min

    Bonjour Hélène !!

    Super jolies les couleurs de ces palettes ! :) Le mot japonais “Omotenashi” signifie “hospitalité” . un bien joli mot donc !

    ↰ Répondre
  • #161 Souz le 9 décembre 2010 à 11 h 11 min

    Hospitalité ! Parce que le temps l’est tellement, n’est-ce pas ;)

    ↰ Répondre
  • #162 Mam’selle Cat le 9 décembre 2010 à 11 h 17 min

    Coucou,

    “omotenashi” veut dire hospitalité!

    Elles sont magnifiques ces palettes =)

    Bonne chance à ttes

    ↰ Répondre
  • #163 lucie le 9 décembre 2010 à 11 h 20 min

    coucou les filles
    on peut le traduire par Hospitalité qui convient bien a Shiseido car les japonnais ont de grandes valeurs morales dont l’hospitalité. voilou. bious
    PS: c’est cool que tu sois revenue Hélène il nous manquait un petit quelque chose sans tes comm. ;)

    ↰ Répondre
  • #164 le petit ange à côté de ta tête assome le diable qui est en toi le 9 décembre 2010 à 11 h 21 min

    ça veut dire… “va faire tes courses de Noël tout de suite Hélène sinon tu vas transpirer des pores dans la foulasse des derniers jours ” ?

    ↰ Répondre
  • #165 elise (number two) le 9 décembre 2010 à 11 h 22 min

    bon moi j’aurai dit : encore un truc du trust des lessives… un truc pour les tâches tenaces (comme moi ^^) j’aurai pas le cadeau de la lessive c’est Bonux et pas Omo…
    mais bon il parrait que ça veut dire hospitalité…j’aurai préféré un cadeau Bonux …. ;-))

    ↰ Répondre
  • #166 Apolonia le 9 décembre 2010 à 11 h 23 min

    Je crains d’arriver après la bataille… et pourtant mon banquier serait très content!
    bon, ce mot signifie hospitalité avec l’idée d’ empathie, d’attention aux autres.
    Si je rajoute que ce mot definit bien ton blog, tu vas m’accuser de flagornerie?
    bonne journée à toutes.

    ↰ Répondre
  • #167 Alix le 9 décembre 2010 à 11 h 23 min

    Omotenashi signifie hospitalité !
    Elles ont l’air super ces ombres à paupières, j’en bave :p
    Merci Hélène !

    ↰ Répondre
  • #168 christine de paris le 9 décembre 2010 à 11 h 23 min

    bonjour helene

    Omotenashi veut dire en japonais ” hospitalité ”
    que c’est joli ……….

    ↰ Répondre
  • #169 Kiarasophie le 9 décembre 2010 à 11 h 24 min

    Hello,

    J’ai tape Omotenashi sur google et j’ai trouve comme traduction : hospitalite je confirme ;-))
    Bonne journee a toutes
    Biz
    Karine

    ↰ Répondre
  • #170 Mademoiselle Clic le 9 décembre 2010 à 11 h 24 min

    Wikipédia mon meilleur ami me dire que Omotenashi veut dire Hospitalité !
    Ça représente bien l’image de la marque je trouve.
    Merci Hélène de penser à nous avant tes courses.

    ↰ Répondre
  • #171 Rhaskas le 9 décembre 2010 à 11 h 26 min

    Bonjour, j’ai l’impression d’arriver après la bataille, ça m’apprendra à m’accorder une grasse matinée :)
    Je suis donc allée chercher la réponse sur le blog de Shiseido (que je ne connaissais pas) et j’ai trouvé ceci l’OMOTENASHI est l’art à la japonaise de recevoir et d’accueillir.
    J’ai au passage appris ce que voulais dire shiseido et je suis tombée sur leur fard hydro-velour couleur violette qui ont l’air magnifique.
    Voilà pour ce concours :) Bonne journée.

    ↰ Répondre
  • #172 Brourou le 9 décembre 2010 à 11 h 28 min

    Je ne vais pas être originale. Omotenashi signifie “hospitalité”, dans le sens du respect de l’autre et de sa mise en valeur. Ce que fait Shiseido.
    Je suis allée tripatouiller les couleurs de la palette que tu as utilisée pour ta video.
    Le bleu gris est d’une beauté incroyable et la texture tellement soyeuse.
    C’est vrai que toi aussi tu nous “omotenashises” dans MBDF.

    ↰ Répondre
  • #173 Rebecca le 9 décembre 2010 à 11 h 29 min

    “hospitalité”… et même que c’est le club Shisheido
    youhhouhhhh de belles couleurs à croquer !

    ↰ Répondre
  • #174 Maëllys le 9 décembre 2010 à 11 h 32 min

    Bonjour ,

    Omotenashi est une valeur japonaise qui exprime l’attention extrême portée aux autres.

    Il y a le club Omotenashi de shiseido qui permet de partager ses secrets de beautés.

    bizs

    ↰ Répondre
  • #175 Hélène le 9 décembre 2010 à 11 h 34 min

    Mumu:
    le petit ange à côté de ta tête assome le diable qui est en toi:
    Mademoiselle Clic:
    Rebecca:
    Maëllys:

    Bienvenue ;-)

    ↰ Répondre
  • #176 céline le 9 décembre 2010 à 11 h 34 min

    bonjour!
    …cela est une façon respectueuse de dire bienvenue! “hospitalité” en japonnais…
    Je suis allé sur le site de Shiseido leur couleurs sont magnifiques!
    Bonne journée a tout le monde! et contente de te retrouver helene!

    ↰ Répondre
  • #177 Pauline le 9 décembre 2010 à 11 h 37 min

    Oups,

    Je viens de faire le lien entre la marque Shiseido et le maquillage utilisé dans une vidéo que tu as faite dernièrement (que j’ai pourtant regardé le jour même de sa mise en ligne, lol). Distraction (ou mauvaise mémoire des noms) quand tu nous tiens… Effectivement, ces fards ont vraiment l’air bien !

    ↰ Répondre
  • #178 Alexandra le 9 décembre 2010 à 11 h 47 min

    Konnichiwa ! ^^

    Omotenashi semble pouvoir être traduit par hospitalité. Dommage que ça n’ait pas été du chinois puisque je le ” parle ” j’aurais pu le traduire sans vérifier sur internet ^^

    Arigatô Gozaimasu et bonne journée :)

    ↰ Répondre
  • #179 Cymoryl le 9 décembre 2010 à 11 h 47 min

    Bonjour Hélène,
    alors, je ne vais pas être très original et répondre que cela veut dire hospitalité ^^
    Bonne journée à toutes.

    ↰ Répondre
  • #180 Heleneee_C le 9 décembre 2010 à 11 h 48 min

    Hello Hélène

    Merci pour ce concours !
    Omotenashi veut dire hospitalité, bienvenue….

    Bisous

    ↰ Répondre
  • #181 didine le 9 décembre 2010 à 11 h 50 min

    Ca veut dire Hospitalité !!!
    Merci pour ce concours !

    ↰ Répondre
  • #182 Marion le 9 décembre 2010 à 11 h 50 min

    Cela signifie “Hospitalité” dans le sens de l’attention, du soin…
    Un mot qui va parfaitement à la marque :)

    ↰ Répondre
  • #183 satine le 9 décembre 2010 à 11 h 50 min

    le mot “omotenashi” signifie “hospitalité”.
    cela vient du verbe “MOTENASU” qui veut dire “accueillir, recevoir”.
    le sens de l’omotenashi est très important dans la culture japonaise qui s’efforcera toujours de prendre soin de ses hôtes quelque soit les situations. l’hospitalité japonaise se ressent aussi par l’importance des gestes, savoir faire preuve de vertu, importance et respect, et savoir faire don de partage.

    ↰ Répondre
  • #184 Maudinette le 9 décembre 2010 à 11 h 51 min

    おもてなし L’hospitalité qu’on écrit plus en kanji parce que c’est obsolète nous dirait mon professeur de japonais! Et juste pour étaler ma science quand on rentre chez quelqu’un au Japon on dit: お邪魔します ojamashimasu littéralement “je me permet de vous déranger”. Et oui la politesse c’est capitale au Japon!

    ↰ Répondre
  • #185 coccinelleetcoquelicot le 9 décembre 2010 à 11 h 52 min

    Merci! (j’étais déjà passée lors des discussions Mario Badescu…). Bonne continuation, j’apprends beaucoup sur la facon de se maquiller et beaucoup d’échanges bien utiles à la fois sur les produits et différents sujets.

    ↰ Répondre
  • #186 Hélène le 9 décembre 2010 à 11 h 52 min

    Heleneee_C:
    didine:
    Marion:
    satine:

    Bienvenue ;-)

    ↰ Répondre
  • #187 Miard le 9 décembre 2010 à 11 h 52 min

    Bonjour,
    Le mot “Omotenashi”, signifie hospitalité, dans le sens acceuillir, recevoir.
    J’adore ce blog, j’ai tout appris ici et avec les autres super blogs que j’ai découvert grâce à toi: pixiwoo, Eldridge, Phan et j’en oublie.
    Merci pour tout

    ↰ Répondre
  • #188 Keishia le 9 décembre 2010 à 11 h 54 min

    Merci pour ce concours ! Ils ont l’air très beaux ces trios…

    Omotenashi signifie hospitalité, dans le sens où on s’occupe de l’autre, on prend compte de ses besoins. Je trouve ça très adapté pour une marque de cosmétiques !

    J’aurai appris un truc aujourd’hui, je vais pouvoir me la raconter à la machine à café !

    ↰ Répondre
  • #189 Laaaura le 9 décembre 2010 à 11 h 55 min

    Je tente ma chance :)
    Omotenashi signifie hospitalité !

    Bonne journée :))

    ↰ Répondre
  • #190 MakeUpMag le 9 décembre 2010 à 11 h 56 min

    Coucou Hélène!

    Je me lance enfin!

    Voici donc mon premier commentaire!

    Omotenashi veut dire : ” Hospitalité ”
    Qui décrit assez bien ton blog à vrai dire !

    Merci pour ce concours!

    Bisous!

    Mag!

    ↰ Répondre
  • #191 emma le 9 décembre 2010 à 11 h 57 min

    bonjour,
    cela signifie hospitalité mais je pense qu’ici tu as voulu faire reférence au club de shiseido,site de la communauté shiseido comprenant les espaces KYOYU et KIROKU.
    voila bisous!!!!

    ↰ Répondre
  • #192 Mlle A. le 9 décembre 2010 à 11 h 57 min

    “Omotenashi” veut dire “Hospitalité”, une valeur essentielle de la culture japonaise.

    Et encore merci pour ce chouette blog truffé d’infos et d’astuces qui me réconcilie avec la maquillage malgré ma peau ultra sensible !

    ↰ Répondre
  • #193 argone le 9 décembre 2010 à 12 h 02 min

    ça signifie hospitalité ! très jolis ces trios Shiseido !

    ↰ Répondre
  • #194 ivinea le 9 décembre 2010 à 12 h 03 min

    hello, ça veut dire : hospitalité,

    Allez pour une fois je tente ma chance pour un concours car le cadeau me ferait très très plaisir : comme ce que tu fais ici chaque jour, nous accueillir un peu chez toi en somme!

    ↰ Répondre
  • #195 Stef13 le 9 décembre 2010 à 12 h 05 min

    Je me connecte un peu tard (ben vi à ma pause déjeuner) et vu le nombre de commentaires s’il fallait être dans les 5 premières c’est mort depuis longtemps !
    L’avantage c’est que j’ai même pas eu à chercher sur google, apparemment ça veut donc dire hospitalité ;-)
    La vidéo que tu as faite dernièrement avec cette palette avait un trés joli rendu en tout cas, mais j’avoue que c’est une marque que je ne connais pas…
    Sur ce, bon app’ !!

    ↰ Répondre
  • #196 Silvia le 9 décembre 2010 à 12 h 08 min

    Bon allez je me lance pour une fois dans un concours vu que c’est Noël moi aussi j’aimerais bien avoir un ti Kdo du père noël et non de mon portefeuille iiii

    Donc comme beaucoup je confirme que cela veut dire Hospitalité :)) Qui résume un peu le concept de Shisheido…

    Et bon courage pour tes achats avec ce verglass ‘oublie pas tes bottes et meme ta canne car vu le verglas qu’il y a sur Paris bonjour la cata pour tes petites fesses lol

    Bonne journée

    ↰ Répondre
  • #197 mokonacats le 9 décembre 2010 à 12 h 08 min

    c’est nul, y a plein de filles qui ont déjà répondu !
    en tout cas, les couleurs sont super jolies, j’adore le rose/jaune/vert, ça fait vachement printanier, quoi de mieux pour chasser la morosité de ces temps ci….
    bref, je vais tout de même tenter sans trop y croire, ça veut dire hospitalité ! J’ai gagné ? J’ai gagné ? =D
    Merci Hélène pour tous les produits que tu nous fais découvrir et merci pour l’occasion que tu nous donnes de pouvoir les gagner !

    ↰ Répondre
  • #198 Alma le 9 décembre 2010 à 12 h 10 min

    Omotenashi veut dire hospitalité en japonais !
    J’adore ton blog (normal je suis une nana) et j’ai dépensé quasi 100€ en pinceaux mac à cause (grâce?) à tes videos mais je ne te pardonne ^^
    Y’a pas de prix pour être bioutifoul !
    J’ai hâte que tu remettes des tutos make up

    ↰ Répondre
  • #199 Clo le 9 décembre 2010 à 12 h 10 min

    Hello,
    Je tente aussi tiens, ça veut dire ‘hospitalité’
    Bonne journée à toutes,
    ++

    ↰ Répondre
  • #200 L’autruche le 9 décembre 2010 à 12 h 14 min

    C’est le site de la communauté Shiseido ??!!

    ↰ Répondre
  • #201 eero le 9 décembre 2010 à 12 h 14 min

    Omotenashi veut dire “Hospitalité”
    Très joli mot!

    ↰ Répondre
  • #202 milimelaine le 9 décembre 2010 à 12 h 15 min

    hospitalité, merci gougueule.

    bonne journée à toutes!

    ↰ Répondre
  • #203 Chloë le 9 décembre 2010 à 12 h 15 min

    Hospitalité
    Fin voila quoi qu’elle grand mot hospitalité
    ….
    ;D

    ↰ Répondre
  • #204 Hospitality le 9 décembre 2010 à 12 h 18 min

    Cela veut dire hospitalité (hé hé ! ). :-)

    ↰ Répondre
  • #205 Soazic le 9 décembre 2010 à 12 h 20 min

    Tout d’abord, merci pour ce concours!
    Moi qui voulais tester ces trios, c’est le bon moment!
    Alors, Omotenashi veut dire Hospitalité en japonais :)
    Encore merci pour ce concours, et pour ce merveilleux blog que je ne me lasse pas de lire!

    ↰ Répondre
  • #206 PinuPuPuP le 9 décembre 2010 à 12 h 20 min

    Oh Hélène tu nous avais manquée !

    Je participe aussi au concours : Ca veut dire hospitalité.

    Courage pour les cadeaux de Noël… moi j’ai presque fini. Ouf !

    ↰ Répondre
  • #207 Punkybee le 9 décembre 2010 à 12 h 21 min

    Coucou!
    Premier post et c’est pour un concours! C’est pas bien…
    Omotenashi veut dire hospitalité!
    Bonne journée et méfiez vous du verglas les filles!

    ↰ Répondre
  • #208 josephine le 9 décembre 2010 à 12 h 24 min

    Bonjour à toutes!

    Omotenashi signifie “hospitalité”.
    Merci pour ce concours Hélène!

    ↰ Répondre
  • #209 ade le 9 décembre 2010 à 12 h 27 min

    Bonjour,

    Ce signifie : hospitalité.

    Bon courage pour les cadeaux !!!!

    ↰ Répondre
  • #210 Babemoups le 9 décembre 2010 à 12 h 27 min

    Coucou!

    Je trouverais normal que ce soit les 5 premières qui ont posté un commentaire (et la bonne réponse ^^) qui gagnent les trios mais bon, je vais tenter ma chance! :-)

    Alors moi j’ai trouvé qu’Omotenashi signifiait “Hospitalité”, et que Shiseido a nommé leur Club (qui se départage en 2 espaces) ainsi.

    Je voudrais rajouter que ces trios ont l’air super beaux, je craque devant celle dans les tons marrons!

    (Désolé si mon commentaire ne veut rien dire, mais je viens de me réveiller, c’est nul de se coucher tard à cause du travail que j’ai accumulé en biologie, houla j’arrête de raconter ma vie … ^^)

    ↰ Répondre
  • #211 Myrolon le 9 décembre 2010 à 12 h 27 min

    Bonjour Hélène, merci pour ce concours, Omotenashi signifie hospitalité en japonais ;-)
    Bonne journée !

    ↰ Répondre
  • #212 Stéphanie le 9 décembre 2010 à 12 h 30 min

    Bonjour, cela signifie hospitalité en japonais.
    Merci pour ce super concours et pour tes billets que je lis régulièrement!

    ↰ Répondre
  • #213 Débounette le 9 décembre 2010 à 12 h 31 min

    Ah la revoilà !!! Allez fais-nous rêver avec des tutos, des nouveaux produits … je vais acheter des palettes/ des trucs de filles samedi alors donne-moi encore des idées
    ( j’ai cassé mon fdt tout neuf sur mon carrelage aussi bon passons c’est pas le sujet)
    Alors je ne connais rien à rien au Japon : mais j’ai appris un mot aujourd’hui Omotenashi veut dire hospitalité … un peu comme ce blog où on se sent très bien mais perdu qd tu n’es pas là …
    Bon rush pour les cadeaux

    ↰ Répondre
  • #214 Allie le 9 décembre 2010 à 12 h 32 min

    cela veut dire hospitalité :-)

    ↰ Répondre
  • #215 carine94 le 9 décembre 2010 à 12 h 33 min

    salut helene, je tente ma chance: le mot mystere est “hospitalité” bisous

    ↰ Répondre
  • #216 mathildededijon le 9 décembre 2010 à 12 h 37 min

    OMO = lessive
    ten = 10
    ashi = hachi =coupés en morceaux
    euh…qd tu fais une tache sur la nappe de noel de ton hote qui necessite 10 lavages en machine, la personne ne te découpe pas en morceaux?? donc ça ressemble à de l’hospitalité !

    ↰ Répondre
  • #217 Cocopanut le 9 décembre 2010 à 12 h 40 min

    Hello, alors Omotenashi signifie “hospitalité”. C’est la sensation que j’ai en parcourant ton blog. A+ et bon courage à toutes !

    ↰ Répondre
  • #218 fashionfana le 9 décembre 2010 à 12 h 40 min

    Ah super!!! Je rêve des ombres à paupières Shiseido! J’aimerai trop en parler sur mon blog beauté!
    Donc, je participe!! Ce joli mot japonais veut dire hospitalité!

    ↰ Répondre
  • #219 Angie le 9 décembre 2010 à 12 h 41 min

    Bon je vois qu’il y a deja énormément de réponse mais je tente quand même

    Alors j’avoue je ne savais pas ce que ca voulait dire. je savais que c’était. Bon je savais que ce terme était associé au shiseido, notamment le club s’appelle “Club Omotenashi”. Mais la traduction exacte ça je n’en savais rien.
    Donc j’ai lachement tapé sur google et la traduction est hospitalité. J’ai donc essayé d’associer ça avec la marque cosmétiques, pourquoi ce terme? Ma théorie: L’hospitalité de la marque, pour acceuillir les clients, les conseiller. Et aussi l’hospitalité qu’apporte le maquillage en général. Le maquillage rassemble les femmes (la preuve en est que nous sommes 200 à avoir répondu a ce sujet, ca veut bien dire que nous sommes 200 à avoir été réunies par les cosmétiques) et crée beaucoup de convivialité et également d’hospitalité. Je suis désolée j’ai passé une sale nuit je suis trop fatiguée pour chercher plus loin lol
    Je précise que je n’ai pas lu les commentaires des autres avant, donc les filles si j’ai dit quelque chose que l’une d’entre vous avait déja dit je m’en excuse!

    a bientot

    ↰ Répondre
  • #220 Madigane le 9 décembre 2010 à 12 h 46 min

    c’est le nom du club de Shiseido et cela veut dire hospitalité :) bon j’arrive un peu tard mais c’est pas grave :)

    ↰ Répondre
  • #221 psychopsuey le 9 décembre 2010 à 12 h 48 min

    J’aime beaucoup cette marque :D
    La réponse c’est hospitalité ^^

    ↰ Répondre
  • #222 Klochette le 9 décembre 2010 à 12 h 49 min

    Omotenashi ça peut se traduire par hospitalité. C’est le titre du blog Shiseido et je pense que dans leur esprit ça veut dire hospitalité, partage, convivialité, et aussi soin, bien-être, beauté… parce que c’est une signe de respect des autres que de prendre soin de nous-même!!!!

    ↰ Répondre
  • #223 Melimelo le 9 décembre 2010 à 12 h 51 min

    Shiseido signifie Hospitalité (merci google)
    Merci pour ce concours :-) et bonne chance pour la chasse aux cadeaux !

    ↰ Répondre
  • #224 mariebeurre le 9 décembre 2010 à 12 h 53 min

    Apparemment ça voudrait dire Hospitalité.
    Belle journée.

    ↰ Répondre
  • #225 melba87 le 9 décembre 2010 à 12 h 54 min

    Bonjour !
    voici ma réponse : c’est un mot japonais qui veut dire “hospitalité”

    ↰ Répondre
  • #226 rouaultmarie le 9 décembre 2010 à 12 h 55 min

    ca signifie hospitalité
    très bonne journee
    bisosu

    ↰ Répondre
  • #227 sass0uh le 9 décembre 2010 à 12 h 57 min

    Omotenashi veut dire Hospitalité

    ↰ Répondre
  • #228 nathalie le 9 décembre 2010 à 13 h 01 min

    Voici ma participation, cela veut dire hospitalité.

    Merci pour toutes tes vidéos qui me font rêver :)

    ↰ Répondre
  • #229 Hélène le 9 décembre 2010 à 13 h 04 min

    Miard:
    Laaaura:
    MakeUpMag:
    emma:
    Mlle A.:
    Alma:
    eero:
    Hospitality:
    Soazic:
    Punkybee:
    josephine:
    ade:
    Stéphanie:
    Allie:
    carine94:
    Melimelo:
    melba87:
    sass0uh:
    nathalie:

    Bienvenue ;-)

    ↰ Répondre
  • #230 Lauriee le 9 décembre 2010 à 13 h 10 min

    Vive google quand méme lol

    Sa veut dire hospitalité

    Bonne journée

    ↰ Répondre
  • #231 biscuit le 9 décembre 2010 à 13 h 11 min

    bonjour,
    promis j’ai fais une petite recherche avant de répondre… et je suis contente de voir que j’ai la même traduction que tout le monde.. ” hospitalité”.
    merci pour ce concours.. ; ))

    ↰ Répondre
  • #232 Sophie le 9 décembre 2010 à 13 h 13 min

    Oh 230 commentaires. j’arrive bien trop tard. Comme tout le monde j’ai googelisé le mot et ça veut dire “hospitalité” ! Merci Google :D !

    Rien à voir mais j’ai rêvé de toi Hélène !!!!!! Tu me conseillais un fond de teint dans d’obscures galeries Lafayette. Tu me disais que j’avais la peau rose. Et ensuite on a dû partir en courant parce que le magasin fermait et on s’est retrouvé dans un quartier genre banlieue américaine. Puis je suis partie…
    Voilà, voilà. Ma vie intéressante !

    A plus !

    ↰ Répondre
  • #233 Sofia le 9 décembre 2010 à 13 h 15 min

    Bonjour Hélène,
    Eh ben ce mot signifie ” hospitalité” ! en espèrant que ce sera un tirage au sort comme il y a beaucouuuup de monde ayant deja repondu !
    Continue sur MBDF !
    A bientôt

    ↰ Répondre
  • #234 nathalilie le 9 décembre 2010 à 13 h 15 min

    Hélène , c’est vraiment sympa de ta part ainsi ta copine de chez Shiseido de faire gagner des palettes ! 5 en plus c’est hyper généreux ! et elles sont super belles et tentantes !

    bon alors je ne parle pas du tout japonais sauf peut -être sous la torture, quoique vieux très vieux restes de karaté je connaît quelques chiffres !

    alors google est mon ami donc Omotenashi signifie hospitalité : c’est tout un concept, il s’agit de toujours de prendre soin de ses hôtes quelques soient les situations, ce n’est pas forcément inné mais ça s’apprend et ça se transmets !
    c’est tout une culture, la culture du respect et de la générosité !

    merci pour ce concours

    ↰ Répondre
  • #235 LaRoussedeParis le 9 décembre 2010 à 13 h 16 min

    omotenashi signifie “hospitalité” en Japonais!!!vive internet sinon je n’aurais pas trouvé!!!!!!
    Bonne chance à toutes!!!!!!!!

    ↰ Répondre
  • #236 Hajnlise le 9 décembre 2010 à 13 h 18 min

    Bon bah dans ce cas, moi aussi je tente !
    Ca veut dire hospitalité.

    En tout cas merci pour les concours, ça fait plaisir en plein mois de décembre ! J’en connais qui participent à tellement de concours partout que pour eux les cadeaux ne doivent être durs à trouver :)

    ↰ Répondre
  • #237 fanny le 9 décembre 2010 à 13 h 20 min

    Bonjour tout le monde !
    Allez, hop je joue aussi : on va dire hospitalité, oeuf corse.
    Merci Hélène pour tout ce que tu nous apportes. Je te lis tous les jours depuis plusieurs années (eh oui comme le temps passe) et je ne m’en lasse pas…
    Des bisous à toutes

    ↰ Répondre
  • #238 Patate le 9 décembre 2010 à 13 h 20 min

    salut tout le monde!

    Ca veut dire hospitalité! Je me coucherai moins bête ce soir ;)

    ↰ Répondre
  • #239 lila le 9 décembre 2010 à 13 h 22 min

    je ne parle pas japonais pour un sous..mais Hélène j’avoues j’ai tricher et lu les 234 commentaires avant moi :), du coup il y a beaucoup beaucoup de chance pour que cela signifie Hospitalité:) sa ne m’étonne pas de cette marque qui allie pureté et perfection.
    Merci pour ce concours et bon courage pour tes courses de noèl!
    bisous a toutes et bonne journée

    ↰ Répondre
  • #240 Nisrine le 9 décembre 2010 à 13 h 23 min

    omotenashi veut dire “hospitalité” en japonais!

    C’est toujours un plaisir que de lire ton blog! :)

    ↰ Répondre
  • #241 laurettebis le 9 décembre 2010 à 13 h 23 min

    j’arrive largement après la “bataille” (vu que je ne suis pas beaucoup passée ces derniers temps, tu me manques Hélène) et tu as certainement déjà tes 5 gagnantes, mais pour pas mourir idiote j’ai trouvé sur le ternet que çà veut dire “hospitalité”.

    ↰ Répondre
  • #242 prila le 9 décembre 2010 à 13 h 24 min

    Omotenashi est un mot qui se défini avec le coeur. C’est un rapport subtil dans lequel la confiance, le plaisir et le respect sont en harmonie pour accueillir son hôte.
    c’est la phylosophie de la marque SHISEIDO

    Il n’y a cependant d’autres définitions pour ce mot

    bonne journée

    ↰ Répondre
  • #243 Morue le 9 décembre 2010 à 13 h 25 min

    Bonjour Hélène, alors après une brève recherche sur google, j’ai trouvé que ce mot voulait dire “hospitalité”.
    Mais comme toute expression dans la langue japonnaise, c’est plus qu’un mot, c’est aussi et surtout, un concept fort de leur culture. Dans ce “concept” sont inclus beaucoup de valeurs fondamentales pour les japonais, de protocoles respectueux voire cérémonieux. Bref, au-delà du mot, toute une culture.
    Voilà, ça, c’était pour répondre à la question tout en enrichissant ma culture générale et celle des lectrices qui seraient intéressée par cette petite parenthèse intello! Après tout, on peut être belle en apparence, tout en l’étant du neurone ;)
    Merci pour ce concours, je croise les doigts ;)

    ↰ Répondre
  • #244 Charline le 9 décembre 2010 à 13 h 28 min

    Bonjour ,

    Cela veut dire Hospitalité comme le club crée par Shiseido.

    Bisous

    ↰ Répondre
  • #245 Virginie le 9 décembre 2010 à 13 h 28 min

    Allez une fois n’est pas coutume je vais participer à ce super concours :

    “le mot japonais OMOTENASHI (prononcé OMOTÉNASHI) peut se traduire par “hospitalité”. Il vient du verbe MOTENASU (prononciation francisé MOTÉNASSOU) qui veut dire “accueillir”, “recevoir”. Le sens de l’OMOTÉNASHI (hospitalité) est très important dans la culture japonaise qui s’efforcera toujours de prendre soin de ses hôtes quelques soient les situations” (Source : http://umjpj.blogspot.com/2008/08/hospitalit-omotenashi.html)

    Merci Hélène ne penser à nous ;)

    ↰ Répondre
  • #246 mlle-makeup le 9 décembre 2010 à 13 h 28 min

    Je suis comme toi, je préfère les concours aux courses de Noël :P
    Je ne parle pas japonais non plus, mais d’après mon cher ami Google, ” Omotenashi “signifie Hospitalité. C’est beaucoup le plus simple en français ^^ mais très poétique en Japonais, bref j’arrête de causer, et good luck pour tes achats de Noël ;-)

    ↰ Répondre
  • #247 Greluchablabla le 9 décembre 2010 à 13 h 30 min

    Bonjour Hélène,
    alors d’après mes sources, “omotenashi » signifierait « hospitalité ».
    Ces palettes trios sont canons…
    Arigatou (merci en japonais) !

    ↰ Répondre
  • #248 Marine le 9 décembre 2010 à 13 h 33 min

    Salut Hélène !!
    Ils sont sacrément beaux ces trios alors je participe. Le mot “Omotenashi” signifie “hospitalité” en Japonais.

    à bientôt

    ↰ Répondre
  • #249 Hélène le 9 décembre 2010 à 13 h 36 min

    Lauriee:
    fanny:
    Nisrine:
    prila:
    mlle-makeup:

    Bienvenue ;-)

    ↰ Répondre
  • #250 melanie le 9 décembre 2010 à 13 h 36 min

    Alors en japonais ça veut dire hospitalité. Mais Miki Tanikawa révèle que pour la marque c’est aussi un mot central dans leur stratégie pour endiguer la crise et stimuler la croissance en ces temps de crise (New-York times) mais je crois que je préfère “hospitalité” tout simplement!

    Bises!

    ↰ Répondre
  • #251 FloJoyo le 9 décembre 2010 à 13 h 39 min

    Ce mot signifie HOSPITALITé. Merci pour ton blog.

    ↰ Répondre
  • #252 Adelyne le 9 décembre 2010 à 13 h 40 min

    Bonjour Hélène et les filles !

    J’ai déjà repéré un trio qui me plairait bien !
    Omotenashi ça veut dire Hospitalité ! (merci google)

    A bientôt.

    ↰ Répondre
  • #253 RomyDeLaVendée le 9 décembre 2010 à 13 h 40 min

    Bonjour,
    Je tente quand même bien que la réponse fût dite il y a longtemps déja ( zut zut je suis infirmiere libérale et j’ai commencé tôt ce matin).
    En japonais cela veut donc dire “hospitalité”.
    Bonne journée

    ↰ Répondre
  • #254 Rachel le 9 décembre 2010 à 13 h 42 min

    merci pour ce concours réponse hospitalité

    ↰ Répondre
  • #255 Maguy le 9 décembre 2010 à 13 h 43 min

    Bon ben je tente ma chance quand même, même si je suis la 253ème à répondre : hospitalité.

    ↰ Répondre
  • #256 cel77 le 9 décembre 2010 à 13 h 44 min

    J’ai pas regardé les autres commentaires : hospitalité :-)

    ↰ Répondre
  • #257 Bubble Gum Girl le 9 décembre 2010 à 13 h 44 min

    Bonjour Hélène!
    Omotenashi veut dire hospitalité en japonais… Ce que j’espère expérimenter bientôt car je pars au Japon en avril :-) je pourrai alors faire le plein de produits Shiseido à moindre coût car apparemment c’est beaucoup moins cher et luxe là bas! Et en attendant je tente ma chance… Merci pour ce concours Hélène!

    ↰ Répondre
  • #258 Aiyana le 9 décembre 2010 à 13 h 45 min

    Bonjour Hélène!
    Je participe a ce concours, même si avec le nombre de candidates je ne risque pas de gagner, mais bon qui ne tente rien n’a rien. ^^
    Donc “omotenashi” (おもてなし) se traduit par “hospitalité”, ça vient du verbe “motenasu” : “accueillir”, “recevoir”. C’est un concept très important dans la culture Japonaise, un Japonais s’efforcera toujours de prendre soin de ses hôtes quelles que soient les situations, les traiter avec importance et respect.
    J’ai mon exam de Japonais ce soir à 18h! =S
    Merci pour ton blog!! ^^

    ↰ Répondre
  • #259 szient le 9 décembre 2010 à 13 h 46 min

    Bonjour,

    Alors, voilà ce que j’ai trouver :

    Le mot japonais OMOTENASHI (prononcé OMOTÉNASHI) peut se traduire par “hospitalité”. Il vient du verbe MOTENASU (prononciation francisé MOTÉNASSOU) qui veut dire “accueillir”, “recevoir”. Le sens de l’OMOTÉNASHI (hospitalité) est très important dans la culture japonaise qui s’efforcera toujours de prendre soin de ses hôtes quelques soient les situations.

    ↰ Répondre
  • #260 Mnêmosunê le 9 décembre 2010 à 13 h 48 min

    Bonjour à toutes !

    Le mot veut dire “hsopitalité”.
    Et pour les cadeaux de Noël, j’ai tout fait d’un coup, c’est plié depuis le mois dernier.

    Bonne journée, merci !

    ↰ Répondre
  • #261 meliiine le 9 décembre 2010 à 13 h 49 min

    Bonjour à toutes,
    je tente ma chance, on ne sais jamais … Omotenashi signifie “hospitalité” !!
    bonne journée, et merci !

    ↰ Répondre
  • #262 flauryne le 9 décembre 2010 à 13 h 50 min

    Bonjour,

    Déja merci ! pour ce super concours :)
    “Homotenashi” signifie ” hospitalité” en japonais .

    Bonne journée :)

    ↰ Répondre
  • #263 Katy le 9 décembre 2010 à 13 h 52 min

    On es gâtées ici pour Noêl dis donc !
    Alors comme je tente ma chance, le mot signifie “Hospitalité” !

    ↰ Répondre
  • #264 Fakebrunette le 9 décembre 2010 à 14 h 00 min

    Pfiou , beaucoup de monde pour ce concours , c’est vrai que ces fards sont beaux … Sont beaux !
    Je tente aussi , la traduction d’Omotenashi en français , c’est hospitalité !

    ↰ Répondre
  • #265 LOLLISUN le 9 décembre 2010 à 14 h 01 min

    hello Hélène;

    Ca fait longtemps que je suis ton blog que j’adooore (forcément, sinon je ne le suivrais pas hein?), que j’ai connu d’ailleurs par l’intermédiaire d’un autre blog (cf sondage)
    Je me décide à poster , tu vois c’est l’effet Shiseido;
    Bon OMOTENASHI veut dire “art de recevoir et d’accueillir”, on peut le traduire par “hospitalité”
    Allez, je mets les shoes sous le sapin (-;
    A bientôt et merci des récréations sympas que tu me fais passer!

    ↰ Répondre
  • #266 Françounette le 9 décembre 2010 à 14 h 02 min

    Bonjour Hélène,
    Ma fille (8 ans) qui est malade et qui est donc restée au chaud avec sa mamounette participe au concours avec moi. Nous pensons que le mot homotenashi signifie “hospitalité”.
    Elle m’a dit “tu ne risques pas de gangner, tout le monde a trouvé la bonne réponse avant toi !!”. Je lui prouve en jouant qu’il faut toujours tenter sa chance et garder espoir.
    Bises

    ↰ Répondre
  • #267 Mathilde le 9 décembre 2010 à 14 h 05 min

    Coucou Hélène ;)

    Merci à toi et à Shiseido pour ce concours :)
    Donc Omotenashi veut dire Hospitalité ;)

    Bises

    ↰ Répondre
  • #268 Fanny le 9 décembre 2010 à 14 h 12 min

    Hello les filles,

    Omotenashi est un mot japonais qui semble vouloir dire Hospitalité.

    En espérant que vous n’êtes pas toutes coincées sous la neige,

    Bonne journée

    ↰ Répondre
  • #269 abyss78 le 9 décembre 2010 à 14 h 17 min

    Bonjour Hélène et merci.
    Omotenashi signifie : hospitalité.
    :-)

    ↰ Répondre
  • #270 Entre nous soit dit le 9 décembre 2010 à 14 h 17 min

    Jamais vu autant de participations ici… Ils ont du succès ces trios je vois… ;)

    ↰ Répondre
  • #271 Sophia le 9 décembre 2010 à 14 h 27 min

    Cela signifie hospitalité : J’en veux un j’en veux moi aussi :-)

    ↰ Répondre
  • #272 Nelly le 9 décembre 2010 à 14 h 28 min

    Bon, tadam!!!! J’arrive après la guerre ;o)

    Ca veut dire hospitalité en japonais (et je suis allée regarder un traducteur j’ai pas copié sur les copines car j’ai pas le temps de lire tous les commentaires aujourd’hui :o)

    En tous les cas c’est super gentil de penser à nous!

    ↰ Répondre
  • #273 enairods le 9 décembre 2010 à 14 h 35 min

    Omotenashi veut dire hospitalité..J’ai fais option japonais en 3eme (genre)

    Merci pour le concours !

    ↰ Répondre
  • #274 BBW SINGLZ le 9 décembre 2010 à 14 h 36 min

    Bon, même si je n’ai pas de chance, je me lance…
    En Japonais OMOTÉNASHI veut dire hospitalité
    Voilou….

    ↰ Répondre
  • #275 magali le 9 décembre 2010 à 14 h 39 min

    Coucou tout le monde,
    Je participe pour la première fois à un “concours” sur un blog, je ne sais pas trop comment ça fonctionne mais du coup ben je mets le mot magique alors !! HOSPITALITE que veut dire ce doux mot OMOTENASHI !!
    A bientôt de lire tes articles et voir tes vidéos, en espérant avoir bientôt une petite vidéo d’une palette sleek ou de la fameuse NAKED dont j’ai adoré le smocky américain !!
    Bonne journée à tous ;)

    ↰ Répondre
  • #276 cathy59 le 9 décembre 2010 à 14 h 40 min

    bonjour,

    après recherche je trouve O MOTENASHI,
    une atmosphère d’hospitalité et de bienvenue

    superbe palettes
    merci pour ce concours

    ↰ Répondre
  • #277 Linoay le 9 décembre 2010 à 14 h 41 min

    OMOTENASHI signifie l’hospitalité.

    Il est dit que l’OMOTENASHI fait partie de la culture japonaise et suit donc des codes et des protocoles.L’hospitalité japonaise se ressent donc aussi beaucoup par l’importance des gestes. Exercer l’hospitalité, c’est aussi faire preuve de vertu. C’est savoir traiter l’hôte que l’on reçoit avec importance et respect et faire don de partage.

    Cette marque s’inspire ainsi de ce principe!

    Des bisous!

    ↰ Répondre
  • #278 Miss BlackLine le 9 décembre 2010 à 14 h 43 min

    “hospitalité” en japonais ^^

    bizzz

    ↰ Répondre
  • #279 Mathilde le 9 décembre 2010 à 14 h 45 min

    Je crois que c’est même plus fort qu’hospitalité, c’est un peu genre : je vous souhaite toute la bienvenue possible.
    :)

    La palette NAKED, j’en rêve* ! Je ne l’ai pas revu sur le site de Sephora (je vais faire une vérification post-commentaire).

    *Pour de vrai hein, j’ai rêvé que je la trouvais dans une bouquinerie que je connais bien. Qu’il y avait un bac de crèmes Benefit, et qu’elle était dedans… (Diantre, quel rêve…)

    Des bisous les filles !

    ↰ Répondre
  • #280 Marie le 9 décembre 2010 à 14 h 45 min

    Allez je me lance!
    Ometenashi signifie Hospitalité en japonais et c’est le nom du club Shiseido (c’est très bien choisi d’ailleurs cela donne tout de suite envie de regarder ce qui s’y passe:) )

    ↰ Répondre
  • #281 SaranoVa le 9 décembre 2010 à 14 h 47 min

    Bonjour
    En traduction du japonais ça veut dire Hospitalité et bienveillance.
    C’est aussi le nom du club de la communauté Shiseido, ça s’expliquerait par l’attention donnée à chaque client en particulier et les soins qui lui sont dévoués.

    Pas très original mais les couleurs sont tellement belles que je tente ma chance aussi.

    ↰ Répondre
  • #282 cecile from tours le 9 décembre 2010 à 14 h 50 min

    hello les girls!
    au risque de paraitre peu originale… je dirais que cela veut dire “hospitalité”
    et vivent les concours, surtout à l’approche de Noël !!

    ↰ Répondre
  • #283 geblust le 9 décembre 2010 à 14 h 54 min

    La réponse est hospitalité, ces trios sont sublimes!

    ↰ Répondre
  • #284 Allegro le 9 décembre 2010 à 14 h 59 min

    “Omotenashi” = “Bienvenue”. Formulle de politesse et d’hospitalité.

    C’est un peu le “mantra” de Shiseido: créer une atmosphère de sérénité et d’hospitalité autour de ce mot et grâçe à ses produits.

    ↰ Répondre
  • #285 Mademoiselle Coquelicot le 9 décembre 2010 à 15 h 00 min

    Ce mot signifie “hospitalité”. C’est aussi le nom du club Shiseido, le site de la communauté Shiseido.

    Merci Hélène pour ce joli concours!

    ↰ Répondre
  • #286 Judetomate le 9 décembre 2010 à 15 h 00 min

    Coucou Hélène !
    Après un ptit check sur google traduction : Omotenashi veut dire hospitalité ! Ce qui reflète exactement ton blog de fille !

    ↰ Répondre
  • #287 Gabriella le 9 décembre 2010 à 15 h 05 min

    Salut Hélène !
    Je me suis renseignée via une amie : et elle me confirme ce que les autres posts disent avant ça veut bien dire Hospitalité !
    see you !

    ↰ Répondre
  • #288 victoire le 9 décembre 2010 à 15 h 07 min

    hé ben, on est nombreuses à les vouloir ces fards!
    omotenashi peut se traduire par hospitalité

    bonne journée!

    ↰ Répondre
  • #289 cindy le 9 décembre 2010 à 15 h 13 min

    bonjour, la réponse au jeux et hospitalité:)

    ↰ Répondre
  • #290 kermaria le 9 décembre 2010 à 15 h 16 min

    Ça veut dire sandwich au saucisson! Bon je rigole c’est l’hospitalité. Merci Hélène de nous donner l’occasion de gagner de si jolies choses.

    ↰ Répondre
  • #291 lytanie le 9 décembre 2010 à 15 h 28 min

    mmmmmmmmmmmm trop beau, merci Hélène pour ce nouveau concours, c’est trop noël pour nous en ce moment sur ton blog!!!
    allez je me lance ça fait longtemps que je n’ai pas participé un petit concours!!
    Omotenashi veut dire hospitalité!
    des bizzz coraillées (ppppppppppfff n’importequoi)

    ↰ Répondre
  • #292 Mirasan le 9 décembre 2010 à 15 h 32 min

    Bonjour, enfin je m’inscrit après un an de matage de videos mais ne laissant jamais de commentaire, là je me décide :-)
    Bon, donc cela veut dire Hospitalité dans le sens de recevoir avec une extrème politesse pour que les hôtes se sentent respectés et mis en valeur. Un peu de douceur dans ce monde de brutes…
    Voilà en tout cas merci pour tout ce que j’ai déjà appris grâce à ton blog :-)

    ↰ Répondre
  • #293 hayate12 le 9 décembre 2010 à 15 h 33 min

    Cela signifie Hospitalité :)

    ↰ Répondre
  • #294 Sarah le 9 décembre 2010 à 15 h 33 min

    Merci ! Trop bien ce petit concours ! Alors “Omotenashi” signifie “hospitalité” !!! Et c’est le nom du club Shiseido composé de deux espaces “Kyoyu”, le blog Shiseido ouvert à tous et toutes et “Kiroku”, un ensemble de contenus privés, accessible exclusivement aux membres du club ! Pas mal comme nom pour un club c’est plutôt sympa cette idée. Enfin bon voilà et merci Hélène donc pour ton hospitalité puisque tu accueilles si gentiment nos commentaires depuis plus de cinq ans !

    ↰ Répondre
  • #295 Néroli le 9 décembre 2010 à 15 h 35 min

    (Mon premier post ici, quel émotion!)

    Omotenashi signifie “hospitalité” en japonais.
    Merci pour tout ce que tu fais nous !
    Bises.

    ↰ Répondre
  • #296 Coralip le 9 décembre 2010 à 15 h 36 min

    WOW le premier lien qui sort dans google quand on tape “Omotenashi” c’est le Club de Shisheido!
    Donc Google étant toujours mon ami, le mot signifie hospitalité (j’innove pas :)) qui vient du verbe “Motenasu” qui veut dire accueillir et recevoir et donc pour le Japon qui historiquement a tardé à rentrer en contact avec le monde occidentale, l’hospitalité garde toute son importance et véhicule encore des valeurs que la culture japonaise juge essentielles.

    Trop cool, même si je gagne pas je suis contente d’avoir appris des choses, mais bon j’aimerai bien être sélectionnée quand même.
    Merci Hélène et l’amie d’Hélène qui bosse chez Shiseido de nous faire profiter des produits de la marque :))

    Bon je retourne approfondir mes connaissances en culture japonaise!

    ↰ Répondre
  • #297 Clemence le 9 décembre 2010 à 15 h 42 min

    le mot japonais OMOTENASHI peut se traduire par “hospitalité”, l’OMOTENASHI fait partie de la culture japonaise et suit donc des codes et des protocoles.

    Voila pour ma part :)

    ET au passage, j’adore ton blog !

    ↰ Répondre
  • #298 Cerise le 9 décembre 2010 à 15 h 44 min

    Cela veut dire Hospitalité ! (merci reverso XD)

    Merci Helene pour ce petit concour =D

    Des bisous

    ↰ Répondre
  • #299 Sophiecherry le 9 décembre 2010 à 15 h 48 min

    Omotenashi est un mot japonais qui veut dire hospitalité =)

    ↰ Répondre
  • #300 JIPI le 9 décembre 2010 à 15 h 49 min

    La mère Noel c’est donc toi Hélène ??! merci de faire ouvrir des cadeaux avant Noel :D

    Celà signifie hospitalité lol et ouiiiii :D

    mais ce mot signifie bien plus pour les japonais, qui s’efforceront toujours de prendre soin de leurs hôtes quelques soient les situations !
    quelle classes ces japonais …. ya pas à dire
    bisous à ttes

    ↰ Répondre
  • #301 Mandarine08 le 9 décembre 2010 à 15 h 49 min

    Bonjour Hélène !

    Alors ce mot “Omotenashi” à la jolie sonorité veut dire hospitalité !
    Merci pour ce concours.

    ↰ Répondre
  • #302 Crevette le 9 décembre 2010 à 16 h 00 min

    Trop cool ce concours : )

    Omotenashi signifie hospitalité.
    Il s’agit également du nom employé pour désigner le site de la communauté Shiseido.

    Je croise les doigts : )

    ↰ Répondre
  • #303 Macara le 9 décembre 2010 à 16 h 00 min

    L’ART DE L’HOSPITALITÉ
    avec une meilleure amie folle de la culture japonaise, je suis obligée de savoir ; )
    L’hospitalité c’est montrer à la personne que l’on reçoit son importance, du respect et c’est un don de partage.

    Let it snow ♫, c’est cool la période de Noël !

    ↰ Répondre
  • #304 Karo le 9 décembre 2010 à 16 h 14 min

    C’est le nom du culb Shiseido!
    Et ça vient de l’art de recevoir, donc de l’hospitalité.

    Merci pour ce concours:!

    ↰ Répondre
  • #305 Dr0p le 9 décembre 2010 à 16 h 17 min

    Waouh que de participations déja!!
    Donc oui ca veut dire “hospitalité” , c’est une valeur à laquelle les japonais tiennent énormément.
    Et en cherchant un peu sur internet j’ai vu que c’était aussi le nom du club de Shiseido .. du coup je comprends pourquoi tu l’as mis ici!! ;)
    Et au passage, les couleurs de la première palette à gauche ( bleu foncé etc. ) et la deuxième mais en partant depuis la droite ( avec les couleurs fluo) j’a-dooore !!

    ( j’ai aucune chance de gagner mais qui sait, qui ne tente rien n’a rien!)

    ↰ Répondre
  • #306 74Odile le 9 décembre 2010 à 16 h 17 min

    Bonjour Hélène, il est si facile de trouver des réponses en deux clic de souris, bon je t’ai fait la totale mais que je trouve cela intéressant, un peu de culture japonaise………..

    “Nous allons aborder un mot important aujoud’hui, le mot japonais OMOTENASHI (prononcé OMOTÉNASHI) peut se traduire par “hospitalité”. Il vient du verbe MOTENASU (prononciation francisé MOTÉNASSOU) qui veut dire “accueillir”, “recevoir”. Le sens de l’OMOTÉNASHI (hospitalité) est très important dans la culture japonaise qui s’efforcera toujours de prendre soin de ses hôtes quelques soient les situations. L’hospitalité est un concept qui peut sembler avoir perdu de sa valeur, vue qu’il est désormais devenu si facile de voyager et de rentrer en contact avec des gens du monde entier. Mais, pour le Japon qui historiquement a tardé à rentrer en contact avec le monde occidentale, l’hospitalité garde toute son importance et véhicule encore des valeurs que la culture japonaise juge essentielles. L’OMOTENASHI fait partie de la culture japonaise et suit donc des codes et des protocoles. Vous savez bien que tout ce qui fait partie de la culture japonaise comme l’art du thé pour ne siter qu’un exemple, suit des protocoles respectueux, voir cérémonieux ou théâtrales. L’hospitalité japonaise se ressent donc aussi beaucoup par l’importance des gestes. Exercer l’hospitalité, c’est aussi faire preuve de vertu. C’est savoir traiter l’hôte que l’on reçoit avec importance et respect et faire don de partage. L’hospitalité ne s’acquière pas en naissant, c’est un apprentissage pour l’être humain, car ce n’est pas spontané. Cela demande un peu d’efforts, qui deviennent des habitudes individuelles, une coutume sociale et si l’on va plus loin une tradition à l’échelle culturelle. Ne reléguons donc pas ce mot aux oubliettes et apprenons à le dire aussi en japonais!

    J’adhére complèment à cette pholosophie, l’hospitalité passe d’accord par l’ouverture du coeur, c’est la clé de l’hospitalité.

    ↰ Répondre
  • #307 Hélène le 9 décembre 2010 à 16 h 19 min

    FloJoyo:
    Aiyana:
    meliiine:
    flauryne:
    LOLLISUN:
    Mathilde:
    Sophia:
    BBW SINGLZ:
    cathy59:
    cecile from tours:
    geblust:
    Mirasan:
    Néroli:
    Clemence:
    Sophiecherry:
    Mandarine08:

    Bienvenue ;-)

    ↰ Répondre
  • #308 adeline L le 9 décembre 2010 à 16 h 20 min

    omotenashi signifie hospitalité hihi google is magic !! lol
    merci pour le concours

    adeline L ([email protected])

    ↰ Répondre
  • #309 Kelly le 9 décembre 2010 à 16 h 24 min

    Waa, beaucoup de commentaire^^
    Ayant etudié le Japonais, je connais le mot.
    En tout cas, bon courage Hélène pour départager tout ces gens qui pour la moitié ont surement juste eut à regarder les commentaires précedents pour avoir la réponse :)

    ↰ Répondre
  • #310 Leidjill le 9 décembre 2010 à 16 h 29 min

    Bonjour Bonjour !

    Je regarde ton blog depuis déjà .. Fiouch très très longtemps (Je vais bientôt oser poster mon MU du jour, mais je m’entraîne ^-^)

    Heu pour répondre à la question : Omotenashi signifie généralement “Hospitalité”.

    (Je croise les doigts *-* )

    ↰ Répondre
  • #311 pianocotta le 9 décembre 2010 à 16 h 33 min

    “Omotenashi” ou “motenashi” tout court signifie “hospitalité” comme dit plus bas, mais en japonais, ce mot est souvent employé dans le sens d'”accueil” : comment on accueille les gens, comment on est accueilli. Et en ce qui me concerne, j’aime quand tu racontes ta vie ! Moi aussi, je ne sais pas pourquoi, quand je ressemble à un Pocahontas ou tout autre personnage me faisant rêver, rien que ça ça me donne de la joie lol !!

    ↰ Répondre
  • #312 KAKI le 9 décembre 2010 à 16 h 35 min

    Han mon Dieu, j’arrive apres la bataille mais heuuuuuuuuu
    Je tente quand meme…Ca veut dire Hospitalite!
    Sinon, moi non plus j’ai pas encore fais mes courses de Noel!!!! Bon sang de bonsoir…Donnez moi une corde, je veux pas mourir dans la cohue des grands magasins :(((((

    ↰ Répondre
  • #313 Sabine le 9 décembre 2010 à 16 h 35 min

    C’est fou le nombre de gens qui débarque lorsqu’il y a un concours ;) !

    ” Omotenashi ” signigie ” Hospitalité ”
    Je tiens à remercié un ami très cher, qui m’a aidé une nouvelle fois, je lui dédie ma participation ! J’ai nommé : GOOGLE ;))

    En espérant que tu ai bien profité de tes 2 jours de repos :) !

    ↰ Répondre
  • #314 dalila le 9 décembre 2010 à 16 h 53 min

    Super ce concours !!
    Omotenashi signifie “Hospitalité” en japonais.

    Bonnes courses de Noël!

    ↰ Répondre
  • #315 Samsara le 9 décembre 2010 à 16 h 57 min

    Bonjour tout le monde!!
    Bah dis donc, y’en a des participations… enfin bon, je tente quand même : “omotenashi” veut dire dire “hospitalité”.
    Un grand merci à mon moteur de recherche sans qui je n’aurais surement jamais su ce que cela signifiait (et sans qui je n’aurais pas non plus découvert que c’était également le nom du club privé Shiseido et donc sans qui j’aurais continué à me demander un bon moment pourquoi diable avais tu choisi ce mot là… et oui je suis parfois un peu à la masse lol).
    Et bien sûr un grand merci à toi pour ce concours.

    ↰ Répondre
  • #316 Justine le 9 décembre 2010 à 17 h 00 min

    J’ai du m’y reprendre à deux fois avant de googliser correctement ce joli mot… cela signifie “hospitalité”.
    Merci pour ce chouette concours…et bonnes courses de Noël!

    ↰ Répondre
  • #317 elhadi le 9 décembre 2010 à 17 h 03 min

    article créé à 8h14 à 8h30 y’a déjà 5 bonnes réponses! de plus en plus rapide les lectrices de monblogdefille ^^

    Hélene vas-tu faire une video avec ces nouvelles palettes shiseido?

    bizous

    ↰ Répondre
  • #318 Cinderella91 le 9 décembre 2010 à 17 h 05 min

    Salut! tout d’abord merci pour ce concours! je tente ma chance: ma réponse est: hospitalité! A bientôt ;)

    ↰ Répondre
  • #319 Sim le 9 décembre 2010 à 17 h 06 min

    Bonjour Hélène,
    alors Omotenashi veut dire Hospitalité,
    merci pour le concours et passe une bonne journée!

    ↰ Répondre
  • #320 tchoubige le 9 décembre 2010 à 17 h 22 min

    Omotenashi signifie hospitalité (:
    Bye

    ↰ Répondre
  • #321 Hélène le 9 décembre 2010 à 17 h 23 min

    elhadi: c’est déjà fait (ben alors, faut suivre ;-) :
    http://www.monblogdefille.com/blog/trio-shiseido-bleu-nuit

    adeline L:
    Leidjill:
    pianocotta:
    Justine:
    Cinderella91:
    tchoubige:

    Bienvenue ;-)

    ↰ Répondre
  • #322 fraise le 9 décembre 2010 à 17 h 23 min

    Omotenashi signifie hospitalité !

    ↰ Répondre
  • #323 Lilouuuuuuuuuuuuuuu le 9 décembre 2010 à 17 h 29 min

    Leidjill: Fan de Slhoka ? Moi aussi !

    ↰ Répondre
  • #324 B0unty le 9 décembre 2010 à 17 h 33 min

    Comme tu postes, je suppose que tu es rentré de vacances! On aura droit à des photos ou c’est privé?! Tu comprends, je suis en pré-période d’exam et chaque photo d’évasion me faisant oublier mes projets est la bienvenue :))

    Sinon Omotenashi signifie Hospitalité mais c’est aussi le nom du club des membres Shiseido.
    Le plus difficile, ce n’est pas de se dire que vu le nombre de participations, la probabilité que je gagne est quasi-nulle mais de réussir à choisir LA palette si jamais je remporte le concours!!

    Ah et sinon youpi youpla boom, je fais partie du club très fermé des dermiteux! C’est dans des moments pareils que je bénis ton blog (ça m’évite de devoir trouver des solutions sur des sites où voit des lépreux en guise d’illustrations…)

    ↰ Répondre
  • #325 Hélène le 9 décembre 2010 à 17 h 35 min

    fraise: bienvenue ;-)

    ↰ Répondre
  • #326 Hélène le 9 décembre 2010 à 17 h 38 min

    Et donc j’estime qu’avec 325 commentaires j’ai largement de quoi trouver mes 5 gagnantes, je m’en vais donc dépiauter tout ça et je ferme les comm’ sous ce billet vue que la participation est finie.

    ↰ Répondre
  • Laisser un commentaire

    Les commentaires de ce blog sont modérés.

    Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *